Não, não. Nós sabemos isso. Queremos saber o que aconteceu contigo, Betty. | Open Subtitles | لا ، لا ، كلنا نعرف ذلك نريد أن نعرف ماذا حصل لك أنتِ يابيتي ؟ |
Nós não Queremos saber o que tu e a Internet fazem quando estão sozinhos. | Open Subtitles | لا نريد أن نعرف ماذا تفعل بالانترنت عندما تكون لوحدك |
Queremos saber o que ela fez, depois da festa de ontem. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا فعلت البارحة بعد الحفلة |
É simples. Precisamos saber o que se passaria se os insectos saírem da ilha. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا سيحدث إذا البق رحل بعيدا عن الجزيرة |
Precisamos saber o que se passou na evacuação. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث فى هذا الالتقاط |
- Precisamos de saber o que está no testamento do Sr. Ackroyd. | Open Subtitles | "نريد أن نعرف ماذا كان في وصية السيد "آكرويد |
Precisamos de saber o que lhes aconteceu, certo? | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث لهم أليس كذلك؟ |
Queremos saber o que aconteceu à Maria Dorantes. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث لـ (ماريا دورانتيس). |
Bem, só Queremos saber o que se passou lá fora. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث هناك |
Queremos saber o que aconteceu. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث |
Só Queremos saber o que tentaste vender ao Zogu. | Open Subtitles | (فقط نريد أن نعرف ماذا حاولت أن تبيع لـ (زوغو |
Queremos saber o que vai acontecer ao Charlie. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا سيحدث لتشارلى ! |
Precisamos saber o que é e quando há-de vir. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا يكون و متى سوف يأتي؟ |
Precisamos de saber o que aconteceu. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث |
Precisamos de saber o que é que ele fazia de facto, senhor Westfal. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا تفعل حقاً هنا، سيد (ويستفول). |