Porque vendeste a única coisa que não podias: a tua integridade. | Open Subtitles | لأنك بعت الشيء الوحيد الذي الشرطي لا يستطيع تحمل بيعه و هو نزاهتك |
Respeito a tua integridade. Acabas-te de perder 950 milhões de dolares. | Open Subtitles | انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار |
Claro que não queremos comprometer a tua integridade ao recriar a pose de outra pessoa. | Open Subtitles | من الواضح، ونحن لا نريد التنازل عن نزاهتك الفنية عن طريق اعادة تشكيل شخص اخر |
Você é que descobriu a escola. Era a sua integridade que estava em jogo. | Open Subtitles | لقد أسست المدرسة وهذه نزاهتك التي على المحك |
Respeito a sua integridade. Acabou de perder $950 milhões. | Open Subtitles | انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار |
Na entrevista, fazem algumas perguntas, tentam testar a sua integridade, | Open Subtitles | في المقابلة، يسألونكَ تلكَ الأسئلة يحاولون معرفة نزاهتك |
Um homem tão íntegro como o senhor, não tem absolutamente nada a esconder, certo? | Open Subtitles | رجل بمثل نزاهتك ليس لديه اي شيء لإخفائه ، صحيح ؟ |
Escuta, o que chateia a Fenella em ti é a tua integridade. | Open Subtitles | اسمعي، ما يزعج فينيللا في أسلوبك هو نزاهتك |
Sargento, lamento imenso alguma vez ter questionado a tua integridade. | Open Subtitles | أنا آسفة يا رقيب لتشكيكي في نزاهتك |
Mas admiro a tua integridade. | Open Subtitles | مع ذلك أحترم نزاهتك |
Manténs a tua integridade intacta. | Open Subtitles | يمكنك أن تبقي نزاهتك كما هي |
Jim, mostra a tua integridade. | Open Subtitles | (جيم ) تستطيع فعل هذا أظْهِر نزاهتك |
Não da tua integridade. | Open Subtitles | -لا يملكون نزاهتك |
Você pode fazer esse trabalho e manter a sua integridade. | Open Subtitles | يمكنك القيام بهذه الوظيفة و إبقاء نزاهتك |
Não estou a questionar a sua integridade, está bem? | Open Subtitles | أنا لا أشكك فى نزاهتك هنا |
Aprendi a reconhecer a sua integridade, Hank. | Open Subtitles | (بدأت أقدر نزاهتك يا (هانك |
És demasiado íntegro. | Open Subtitles | نزاهتك كبيرة |