"نسبيت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nesbit
        
    • Nesbitt
        
    Essas são as únicas pessoas compatíveis com o tipo sanguíneo de Nesbit e antígeno leucócito humano. Open Subtitles هؤلاء هم الناس المتطابقين مع فصيلة دم نسبيت والمُسْتَضِدُّ كريات البيض البشرية
    O Dale trabalhava a registar dados na seguradora onde o Nesbit tinha o seguros de assistência médica. Open Subtitles قام دايل بإلدخول لفاعدة البيانات في شركة التأمين حيث كان نسبيت لديه التغطية الطبية
    Então assim que ela tivesse o novo rim, pensou que podia lucrar com o resto dos órgãos do Nesbit para pagar as contas médicas. Open Subtitles هكذا وقت حصولها على كلية جديدة اكتشفت انك ربما تجني جيدا من الباقي أعضاء نسبيت لسداد فواتيرها الطبية
    O Nesbit não foi morto por um carro, mas sim por alguém que empunhava um protector frontal de metal. Open Subtitles نسبيت , لم يقتل بواسطة سيارة انه قتل من قبل شخص لديه حارس المصد المعدني
    - O Nigel Nesbitt. Deixaste-o... Open Subtitles نايجل نسبيت أنا أعني بأنكِ سمحتِ له
    - Como o Nesbit. - As pessoas vendem sangue, os homens vendem esperma. Open Subtitles مثل نسبيت أوه، الناس تبيع الدم
    Encontramos sangue do Nesbit na parte de trás. Open Subtitles وجدنا دم نسبيت في في الجزء الخلفي منها
    Chama o Dr. Nesbit e diz Open Subtitles إتصلوا بالطبيب نسبيت
    - Então a Flexi-box foi o último sucesso que o Nesbit teve? Open Subtitles اذا، صندوق فليكس الذي كان لدى (نسبيت) في الماضي
    O Nesbit foi encontrado morto hoje de manhã. Open Subtitles تم العثور على (لويد نسبيت) ميت في وقت سابق اليوم
    O rim que salvou a vida da tua filha, um homem chamado Lloyd Nesbit foi morto por causa disso. Open Subtitles الكلى الذي أنقذت حياة ابنتك رجل يدعى ( لويد نسبيت) قتل لذلك
    O mesmo respeito que teve por Lloyd Nesbit? Open Subtitles الرجاء اظهار بعض الاحترام نفس الاحترام الذي كان لديك ( للويد نسبيت) ؟
    O carro bate na perna de Nesbit, derrubando-o. Open Subtitles السيارة ضربت (نسبيت) في الساق و طرحته ارضا
    Se servir para te ajudar, a Ângela descobriu a marca e o modelo do carro que matou o Nesbit. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا سيشعرك بأي تحسن أنجيلا وجدت نموذج للسيارة التي قتلت (نسبيت)
    Você cresceu perto da estrada da piscicultura onde o corpo do Nesbit foi deixado. Open Subtitles تبين أنك ذهبتي اسفل الطريق لمزارع السمكية حيث ألقيت جثة (نسبيت)
    Se o assassino usou o protector para bater na perna do Nesbit, isso podia tê-lo feito cair para trás. Open Subtitles إذا كان القاتل استخدم حارس الصدات لضرب (نسبيت) في الساق يمكن انه يكون تسبب له في ان يسقط إلى الخلف
    O Nesbit não gostou do produto, por isso mudou para massa de polir carros? Open Subtitles (نيسبت) لم يكن معجب كبير بالملمع اذا قمت بتحويله إلى ملمع السيارة؟ تماما مثل ( نسبيت ) علمك
    Por isso bateu no Nesbit com o pára-choques Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعلك تضرب (نسبيت) بواسطة حارس ممتص الصدمات
    - Nigel Nesbitt, o meu homólogo Britânico. Open Subtitles نايجل نسبيت نظيري الإنجليزي ماذا عنه؟
    - Chamo-me Nigel Alexander Nesbitt. Open Subtitles لقبي هو نايجل الكسندر نسبيت
    Muito bem, primeiro passo, vais ter com o Nesbitt e recuperas o teu trabalho. Open Subtitles حسناَ , أول خطوة إذهب إلى (نسبيت) و استرجع عملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more