Podemos ter uma casa na árvore mágica como o Bradford no livro? | Open Subtitles | هل نستطيع الحصول على بيت الشجره السحريه مثل برادفورد في القصه؟ |
Mas Podemos ter materiais com ótimas propriedades mecânicas. | TED | و لكننا نستطيع الحصول على مواد بخصائص ميكانيكية عظيمة. |
Graças à Internet, acreditamos que Podemos ter tudo o que desejarmos, quando o desejarmos, entregue à nossa porta. | TED | بفضل الإنترنت، صرنا نعتقد أننا نستطيع الحصول على أي شيء نشاءه وقت ما نشاء، يصل حتى لعتبة دارنا إن أردنا. |
Está quase na hora de ponta. Provavelmente não conseguimos um táxi. | Open Subtitles | إنها تقريباً ساعة الذروة ربما لن نستطيع الحصول على تاكسي |
Se formos pacientes, Podemos obter todos os ficheiros internos deles. Aí poderemos fazer alguns estragos. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على كل ملفاتهم والقيام ببعض الاضرار الفعليه. |
Não sei onde é que vamos conseguir o dinheiro. | Open Subtitles | لا أعلم من أين نستطيع الحصول على كل هذا المبلغ |
Não lhe podemos arranjar equipamento novo até que o ficheiro esteja completo. | Open Subtitles | لن نستطيع الحصول على أجهزة جديدة إلى أن يكتمل ملفنا. |
Desculpe, mas Podemos ter alguém que já tenha feito sexo a ensinar isto? | Open Subtitles | انا اسف , و لكن ألن نستطيع الحصول على شخص قام فعلا بالجنس ليدرس هذه الماده |
Se conseguirmos chegar ao ecrã da morte, obtemos o código, e Podemos ter o controlo do satélite. | Open Subtitles | أذا استطعنا الوصول الى شاشة القتل فأننا نستطيع الحصول على الشفرة وبعد ذلك يصبح بامكاننا التحكم في القمر الاصطناعي |
Porque Podemos ter toda a proteína que precisamos dessas fontes, que não foram destruídas pelo calor e elas são completamente absorvíveis. | Open Subtitles | ﻷننا نستطيع الحصول على كل البروتين الذي نحتاجه من هذه المصادر. لم تتضرر بفعل الحرارة و يمكن امتصاصها بشكلٍ كامل. |
Podemos ter alguma luz aqui, por favor? | Open Subtitles | هلّا نستطيع الحصول على بعضِ الإضاءة بالأسفل هُنا؟ |
Podemos ser felizes. Podemos ter tudo. | Open Subtitles | نستطيع أنْ نكون سعيدَين و نستطيع الحصول على كلّ شيء. |
Se não Podemos ter um bebé juntas, pensei que poderíamos encontrar um doador que tenha características minhas. | Open Subtitles | كما تعلمين ، إن كنا لا نستطيع الحصول على الصغيــر معا فكرت أنه ربــما نستطيع العثور على مــانــحٍ خصائصه تشبهنــي أكثر |
Não conseguimos enviar nada para a base. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع الحصول على أي شئِ يخص القاعدة. ما هو طول فترة التعتيم؟ |
Vejamos se não conseguimos tirar mais, está bem? | Open Subtitles | لنرَ إذا كنا نستطيع الحصول على المزيد منك، حسناً؟ |
Não conseguimos 100%, com painéis deficientes. | Open Subtitles | لا نستطيع الحصول على كفاءة بنسبة مائة في المائة من حلزونات تم لصقها و ترقيعها |
Podemos obter $15 só por uma árvore. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على 15 ألف دولار لشجرة واحدة |
Podemos obter os nomes através do banco de dados da DEA. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على أسماء الضحايا من خلال قاعدة بيانات إدارة مكافحة المخدرات |
Podemos obter a mesma pontuação eliminando os retângulos 2x7 e 1x8 e substituindo-os por um 3x3, 1x7 e 1x6. | TED | نستطيع الحصول على نتيجة مشابهة بإخراج المربع 2x7 والمربع 1x8 واستبدالهما بأخرى بمقياس 3x3 و 1x7 و 1x6. |
Não vamos conseguir nenhum dinheiro destes tipos, Randy. | Open Subtitles | راندي لن نستطيع الحصول على المال من هؤلاء |
Mas não vamos conseguir mil milhões tão depressa. | Open Subtitles | ولكننا لن نستطيع الحصول على مليار دولار بهذه السرعة |
- podemos arranjar um mandado. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على مذكرة لأخذ أقوالك |
Está a dizer-te onde podemos arranjar comida? | Open Subtitles | هل يخبرك من أين نستطيع الحصول على طعام؟ |