Podemos ir para a próxima paragem na rota do carro blindado? | Open Subtitles | الآن هل نستطيع الذهاب الى المحطة التالية بخصوص الشاحنة المدرعة |
Podemos ir para o Japão com os americanos. | Open Subtitles | نحن نستطيع الذهاب الى اليابان مع الاميركيين |
- Espera. Podemos ir para a pensão, certo? | Open Subtitles | - انتظر, اعتقد اننا نستطيع الذهاب الى الحانه ؟ |
E na época baixa, podíamos ir a Espanha correr com touros. | Open Subtitles | ثم في خارج الموسم نستطيع الذهاب الى "اسبانيا" و نجري مع الثيران. |
Não podíamos ir a um lugar mais privado? | Open Subtitles | هل نستطيع الذهاب الى مكان خصوصي اكثر ؟ |
Bem, na Colômbia, nós não Podemos ir a correr para o hospital a cada constipação ou ombro deslocado. | Open Subtitles | حسنا نحن في كولومبيا لا نستطيع الذهاب الى المستشفى من اجل كل شهقة او خلع للكتف. |
Podíamos ir para o Purgatório como fomos no ano passado. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب الى (**) كما فعلنا في السنة الماضية |
Podemos ir para a cama? | Open Subtitles | هل نستطيع الذهاب الى الفراش؟ |
Podemos ir para minha casa. Os meus pais foram para Palm Springs. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب الى منزلنا والدى ذهبوا الى(عيون النخيل) |
Não Podemos ir para tua casa. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب الى بيتك |
Gordon, já Podemos ir para a cama? | Open Subtitles | غوردن)، هل نستطيع الذهاب الى النوم الآن؟ ) |
Nós Podemos ir para casa! | Open Subtitles | نستطيع الذهاب الى الوطن! |
Nós Podemos ir para casa! | Open Subtitles | نستطيع الذهاب الى الوطن! |
Ou então podíamos ir a um restaurante. Nada do outro mundo. | Open Subtitles | او نستطيع الذهاب الى مطعم لا توجد مشكلة |
Podemos ir a Komra. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب الى كومرا أنها قريه مسلمه0 |
Podemos ir a Komra. É uma aldeia muçulmana. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب الى كومرا أنها قريه مسلمه0 |
Podíamos ir para a minha casa. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب الى منزلي والدي في (كابو) |