"نسختنا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nossa cópia do
        
    • versão de
        
    E, no interesse da total transparência, eu... a nossa cópia do Códex está incompleta. Open Subtitles و لإكتشاف كل شيء نسختنا من الدستور غير مكتملة
    Ainda temos a nossa cópia do vídeo, por isso, talvez... Open Subtitles لازالت معنا نسختنا من الشريط لذا فربما...
    Para já, sabemos que levaram a torradeira, a nossa cópia do "Cujo" e os candelabros da Vó. Open Subtitles الى الان نحن نعلم انهم اخذوا المحمصة، نسختنا من "كوجو"، و شمعدانات (ماو ماو).
    A nossa única opção legal é a nossa versão de casamento. Open Subtitles الشراكة المنزلية هي الخيار القانوني الوحيد لنا، نسختنا من الزواج .
    Esta é a nossa versão de uma praga, mas uma boa, uma pelos motivos certos. Open Subtitles -أجل، هذا صحيح. هذا هو نسختنا من الوباء، لكنه نسخة صالحة، صالحة من أجل الأسباب الصحيحة.
    A nossa cópia do Códex está incompleta. Open Subtitles نسختنا من الدستور غير مكتملة
    É a nossa versão de controlo de qualidade. Open Subtitles إنها نسختنا من التحكم بالجودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more