Querido John, há três meses que nem eu nem os teus pais temos notícias tuas. | Open Subtitles | عزيزي جون, مرت ثلاث شهور, دون ان نسمع منك شيء. |
Ficámos preocupados por ficarmos tanto tempo sem notícias tuas. | Open Subtitles | لقد كنا نشعر بالقلق عندما لم نسمع منك لوقت طويل |
Foi do género "Christine. Que bom ter notícias tuas." | Open Subtitles | "مثل "اوه كرستين , كم من الطيف ان نسمع منك |
Engraçado, porque a seguir ao episódio piloto ser cancelado, nunca mais tivemos notícias suas. - Não ouvimos mais nada. | Open Subtitles | أمر مضحك لأننا بعد إلغاء الإتفاق، لم نسمع منك |
Se não tivermos notícias suas em 10 segundos, mataremos toda a gente neste estúdio. | Open Subtitles | إذا لم نسمع منك في 10ثوان سنقتل كل من بالإستديو |
Ou se não tivermos notícias suas, talvez passemos por cá. | Open Subtitles | أو أننا ما لم نسمع منك خبراً، ربما سنزورك ثانية |
"Não temos notícias tuas há alguns dias, querida Jane. | Open Subtitles | لم نسمع منك منذ يومين جاين الجميلة. |
Não, na verdade... não tive notícias tuas durante algumas semanas. | Open Subtitles | -كلا، في الحقيقة .. لم نسمع منك منذ بضع أسابيع |
Nunca temos notícias tuas. | Open Subtitles | تعرفين، نحن لا نسمع منك أي اخبار |
Tenho a certeza que a M'gann ficará muito contente de ter notícias tuas. | Open Subtitles | أنا واثق من M'gann يكون سعيد جدا أن نسمع منك. |
Dê-me notícias suas em breve. | Open Subtitles | تأكد من اسمحوا لي نسمع منك. هكذا. |
"Não temos notícias suas há tanto tempo que perdemos a esperança." | Open Subtitles | "لم نسمع منك أي شيء منذ أمد بعيد، لذا فقد فقدنا الأمل.." |
Porque não há notícias suas? | Open Subtitles | لماذا لم نعد نسمع منك ؟ |
Esperamos ter notícias suas. | Open Subtitles | آمل أن نسمع منك |
Não temos tido notícias suas. | Open Subtitles | لم نسمع منك. |