"نشارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • serradura
        
    • aparas
        
    • serrim
        
    • serragem
        
    • Serração
        
    O pão era agora feito com lixo, ração para gado, serradura. Open Subtitles الخبز أصبح يُصنع من القمامه علف اللأبقار و نشارة الخشب
    Se fosse a ti começava a ensiná-lo como por serradura no vómito. Open Subtitles لو كنت مكانك، لبدأت بتعليمه كيف يقذف نشارة الخشب على القيء
    A serradura deixa o motor a andar na perfeição durante um bocado. Open Subtitles نشارة الخشب تتيح عمل المحرك بسلاسة وَ حلاوة لبضعة أميال.
    Como daquela vez em que encontrei um saco de marijuana na tua gaveta e me disseste que pensavas que eram aparas de lápis. Open Subtitles مثل وقت وجود غنائم الراهنات في درجك وقلت أنّك فكّرت أنها نشارة قلم رّصاص
    Tens serrim ou simplesmente merda no cérebro? Open Subtitles ألديك نشارة خشب فى عقلك أم أنك تمسح المخلفات من الأدمغة ؟
    As mulheres balinesas locais, cozinham com queimadores de serragem usando segredos que apenas as suas avós sabem. TED تطبخ نساء بالي المحليات الطعام على مواقد نشارة الخشب بأستخدام أسرار لا يعرفها سوى جداتهن.
    A serradura absorve o vómito da montanha-russa. Open Subtitles ستمتص نشارة الخشب هذه القيء منالأفعوانية..
    serradura, carne animal, um gancho. Open Subtitles نشارة الخشب، واللحم الحيواني، ربط اللحوم.
    Na verdade aquele trabalho da serradura talvez seja sonhar alto demais. Open Subtitles في الحقيقة، عمل نشارة الخشب سيكون شيء مستحيلاً
    Mas a Stella e a Lindsay teriam encontrado serradura quando viessem. Open Subtitles لكن ستيلا وليندساي سوف لقد جدت نشارة الخشب عندما كانوا هنا.
    - A amostra de serradura no telhado é idêntica à amostra encontrada nos cabelos do peito do treinador. Open Subtitles كل الحق، و عينة من نشارة الخشب من سقف غير مطابقة للعينة نحن وجدت في شعر الصدر المدرب نيلسون.
    Como a serradura na camisa do sargento na morgue. Open Subtitles مثل نشارة الخشب على قميص الرقيب في المشرحة بالضبط
    Estou a fazer papel higiénico caseiro, com as sobras de serradura da nossas árvores, fibras de algodão e um pouco do teu perfume chique. Open Subtitles انا اقوم بصناعة اوراق حمام منزلية من خلال بقايا نشارة الخشب من شجرتنا بعض الالياف القطنية
    Usam serradura para limpar a cerveja entornada. Open Subtitles هم يستخدمون نشارة الخشب لتنظيف البيرة المنسكبة.
    É serradura comprimida e não vamos embora até ele a provar. Open Subtitles انها نشارة مضغوطة لعينة ولن نغادر هذا المكان حتى يفهم هذا الرجل ما اعنيه
    Na árvore onde foi encontrado o Damian, reparei numas marcas, e debaixo dela, algumas aparas de madeira, o que sugere que a corda não estava apenas a baloiçar, mas que estava a ser puxada. Open Subtitles على الشجرة التي وجد عليها داميان لا حظت بعض العلامات و تحتها بعض نشارة الخشب
    Não me parece remédio, parecem aparas de lápis. Open Subtitles انها لا تبدو من هذا القبيل تبدو أكثر مثل نشارة اقلام رصاص
    Sim, mas porque é que colocariam aparas de lápis num frasco de comprimidos? Open Subtitles نعم، ولكن لماذا أي شخص يضع نشارة قلم الرصاص، داخل علبة أدوية؟
    serrim. Chegamos tarde. Open Subtitles .نشارة الخشب .لقد تأخرنا كثيرا
    Não encontraram nada para além de serrim e ameaças! Open Subtitles لم يجدوا شيئا سوى نشارة الخشب والتهديدات!
    Tiraste a serragem da sala de estar. Já é alguma coisa... Open Subtitles ابعدتَ نشارة الخشب عن غرفة النوم ، على الأقل هذا عمل مكتمل
    Encontro-me à frente daquilo que era um stock de troncos da Serração Packard que ardeu, segundo os investigadores em "circunstâncias misteriosas ". Open Subtitles أقف مباشرةً أمام منطقة مخازن حطب هائلة حيث احترق مصنع نشارة "باكارد" عن بكرة أبيه. فيما وصفه محققو الحرائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more