Mas o que nós estamos a ver atualmente é o aparecimento deste quarto sistema de partilha e intercâmbio sociais. | TED | لكن ما نشهده الآن هو ظهور هذا النظام الرابع للتقاسم المجتمعي والتبادل. |
bem, é isso que estamos a ver agora. | Open Subtitles | ويخبروننا عن تضحياتهم التي قدموها في سبيل هدف سام فهذا تماماً ما نشهده الآن |
Mas também devemos reconhecer que não temos sido tão bons em utilizar estas mesmas redes e tecnologias para articular com êxito uma alternativa para o que estamos a ver, chegar a um consenso e construir as alianças necessárias para fazer com que isso aconteça. | TED | لكن علينا الاعتراف أننا لم نحسن استخدام هذه الشبكات والتقنيات لنحدد بديلًا واضحًا لما نشهده الآن ونجد إجماعًا ونبني التحالفات الضرورية لتحقيق ذلك. |
estamos a assistir a uma mudança de linhas de base. | TED | ما نشهده هو شيئٌ يُسمى بـ تغيير خط الأساس. |
estamos a assistir ao aparecimento de um quarto quadro transacional. Havia duas dimensões principais através das quais podíamos dividir coisas. Podiam ser baseadas no mercado ou não; podiam ser descentralizadas ou centralizadas. | TED | إذاً فان ما نشهده في الأساس هو ظهور الإطار الرابع للمعاملات. كان من المعتاد أن هناك بُعدين أساسيين يمكنك بناء عليهما تقسيم الأشياء. قد تكون على أساس السوق، أو غير سوقية. قد تكون لا مركزية، أو مركزية. |
Amira pode procurar alguma esperança para a sua família arriscando a vida numa jornada perigosa para outro país. É isto que estamos a ver hoje, na Europa. | TED | حيث يمكن لأميرة التماس بعض الأمل لعائلتها بالمخاطرة بحياتهم في رحلة محفوفة بالمخاطر إلى دولة أخرى، وهذا ما نشهده في أوروبا اليوم. |
O JB GOSTA DE PIÇA DURA O que estamos a ver é realmente um momento impressionante na vida do jovem Thomas. | Open Subtitles | ما نشهده هي لحظه مبهره |
Não é isso que estamos a ver. | Open Subtitles | ذلك ليس ما نشهده |
Por isso, estamos a ver que este processo de compilação ou publicação está a deixar de ter autores únicos para passar a ter conteúdos criados pela comunidade, que são modulares, são personalizados para cada aula em particular e são publicados a pedido, de uma forma muito barata, através da Amazon, ou publicados diretamente através de uma editora a-pedido, como a Coop. | TED | حسناً، إذاً ما نشهده هو نقل هذا النسخ أو عملية النشر من نوعاً ما مؤلف واحد، قام بتأليف الكتاب إلى مجتمع مواد مؤلفة من وحدات، التي تُخصص لكل فصل منفرد ويتم طباعتها على حسب الطلب بكل بسعر رخيصٍ جداً، سواء دُفع بها عبر أمازون، أو نُشرت مباشرة عبر مطبعة حسب الطلب، مثل كووب(Coop ). |