Mas é bem activa para a idade dela, especialmente sabendo que ela foi atropelada há um ano. | Open Subtitles | لكنا نشيطة رغم عمرها خصوصًا إذا أخذنا في الإعتبار أنها صدمت بتلك السيارة العام الماضي |
Acreditavam que, para o fim dos tempos chegar, o Homem tinha de ter uma mão activa nesse evento. | Open Subtitles | يعتقدون ذلك لوقت النهاية للمجيء بينما هو يجب أن، الرجل يجب أن يأخذ يدّ نشيطة في جلب الذي حول. |
Ela é bem constituída, socialmente activa e extremamente atlética. | Open Subtitles | حسنة الهندام، نشيطة إجتماعياً رياضية للغاية |
A Regina era igualmente brilhante, mas ativa. | TED | رجينا كانت رائعة بنفس القدر غير أنها نشيطة |
Muito vital. Mais fresca é impossível. | Open Subtitles | أنت نشيطة للغاية، لا أستطيع تحمّل المزيد من الانتعاش. |
Sei que escreve muito. É enérgica quando escreve? | Open Subtitles | انا افهم انك تكتبين كثيرا هل تكونين نشيطة و انت تكتبين؟ |
Bem, felizmente, já não há famílias do crime activas em Dallas. | Open Subtitles | حسنا، لحسن الحظ لم تبقى هناك عوائل مافيا نشيطة بدالاس |
Um dos meus informadores acha que encontrou uma ainda activa. | Open Subtitles | أحد "الداخلين" يظن بأنه وجد واحدة ما زالت نشيطة. |
Mas tenho certeza que ela tem uma boa massa muscular e possui marcas de sutiã desportivo, indicando que ela é activa. | Open Subtitles | ما اعرفه ان لديها قوة عضلية جيدة وحتى لديها اثار في جسدها من حمالة صدر رياضية تشير الى انها نشيطة |
Era muito activa em debates sobre questões do tipo, LGBT. | Open Subtitles | لقد كانت نشيطة للغاية حول مناقشة مجتمع المثليين |
Nos últimos seis meses, foste sexualmente activa? | Open Subtitles | فى الستة أشهر الأخيرة هل كنتِ نشيطة جنسياً ؟ |
Esta cadeia de montanhas de Washington a Oregon continua activa. - Lembras-te do Monte St. | Open Subtitles | هذه السلسلة من " واشنطن " إلى أوريجون " ما زالت نشيطة |
"e para o seu, certifique-se de que é uma pessoa activa, útil "e que não tenha sido educada com altivez. | Open Subtitles | "ومن أجلك فلتكن فتاة نشيطة,ومفيدة وليست لها تطلعات كبيرة فى الحياة" |
Neurologia: Extremamente activa. | Open Subtitles | الموجات الدماغية نشيطة جدا. |
É sexualmente activa? | Open Subtitles | هل أنت نشيطة جنسياً؟ |
Quanto à imobilidade, ela agora está muito ativa. - A paranoia mantém-na ágil. | Open Subtitles | بالنسبة للإعاقة، إنها نشيطة الآن بالتأكيد جنون الاضطهاد تبقي ساقها |
Mesmo se a cadeira funcionasse em alguém sem arquitetura ativa, teria sorte se pudesse fazê-lo andar em linha reta. | Open Subtitles | حتى لو استطعت فحص شخص ما دون تصاميم نشيطة سأكون محظوظاً إن تمكنت من جعله يسير في خط مستقيم |
Parece que o Ben mantinha uma vida social muito ativa. | Open Subtitles | بما يكفي لكي لا تتذكّر إسمها؟ أعتقد أنّ بين حافظ على حياة إجتماعيّة نشيطة. |
Se bem que me quero sentir fresca na reunião, portanto vou ter de dormir umas horas. | Open Subtitles | أريد أن أبدو نشيطة في الإجتماع، لذا سآخذ قيلولة لبعض الساعات أريد أن أبدو نشيطة في الإجتماع، لذا سآخذ قيلولة لبعض الساعات |
És tão fresca com uma pila de manhã. | Open Subtitles | انت نشيطة مثل قضيب في الصباح |
Não sabia que a Nikki iria estar tão enérgica. | Open Subtitles | انا لم اكن اعرف ان (نيكي) ستكون نشيطة هكذا |
Ela está feliz, sente-se enérgica. | Open Subtitles | انها سعيدة حسناً انها نشيطة |
Controlo de perímetro, homens armados ao longo das estradas de acesso, pistas de aterragem activas. | Open Subtitles | تقوم الحافة بدوريّة فيها، دار بندقية المواضع على طول المعابر. - مطارات نشيطة. |