Além disso, não podes rejeitar completamente a tua outra metade, Vincent. | Open Subtitles | بالإضافة لا يمكنك أن تنكر تماما نصفك الآخر يا فنسنت |
Pena que a tua outra metade não pensa assim. | Open Subtitles | لمؤسف أن نصفك الآخر كان لديه رأي مخالف |
Ao que parece a tua outra metade é bastante persuasiva. Resultou mesmo. | Open Subtitles | يبدو أنّ نصفك الآخر يستطيع أنْ يكون شديد الإقناع |
E a tua cara-metade? | Open Subtitles | اين نصفك الآخر ؟ |
"Quando encontrares a tua cara-metade, casa com ela." | Open Subtitles | ،عندما تجد نصفك الآخر" "يجب أن تتزوجها |
Delegado, é altura de você e o seu alter ego - terem uma apresentação apropriada. | Open Subtitles | أيها النائب، حان الوقت كي تتعرف على نصفك الآخر بشكل لائق. |
- Sinto o meu estômago a comer-se sozinho. Eu como a tua outra metade. | Open Subtitles | سأتناول نصفك الآخر - أشعر أن معدتي تأكل نفسها - |
Falo da tua outra metade. Falo do Hulk. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن نصفك الآخر (أنا أتحدث عن (هولك |
A tua outra metade também está doente. | Open Subtitles | نصفك الآخر مريضة أيضا |
- Onde é que está a tua outra metade? | Open Subtitles | أين نصفك الآخر ؟ |
Delegado, é altura de você e o seu alter ego, terem uma apresentação apropriada. | Open Subtitles | "أيها النائب، حان الوقت كي تتعرف على نصفك الآخر بشكل لائق." |