Mas, depois do que ele disse sobre mim, na televisão, precisa de saber que só conhece metade da história. | Open Subtitles | ولكن بعد ما قاله عني عبر التلفزيون يجب أن تعلمي بأنك لم تحصلي إلا على نصف القصة |
Mas é só metade da história se quisermos tentar resolver os problemas da pobreza, porque não é sustentável a longo prazo. | TED | لكنها فقط نصف القصة إذا كنا نتطلع لحل مشاكل الفقر، لأنه ليس مستدماً على المدى البعيد. |
Sim, diz ela, mais ou menos isso. Ok, isso significa que vamos a metade da história. | TED | قالت نعم، شئ من هذا القبيل. حسنا، هذا يعني أننا في نصف القصة. |
De uma forma ou de outra, todos se casam com metade da história por contar. | Open Subtitles | أقصد، بطريقةٍ أو بأخرى كل شخص يذهبُ إلى ممشى الكنيسة مع نصف القصة مخفياً |
Eu tenho metade da história numa fita no meu clube. | Open Subtitles | حصلت علي نصف القصة من طابع الشرائط في النادي الخاص بي، أخبرنيّ. |
Eis a metade da história que está a omitir. | Open Subtitles | هذا هو نصف القصة الذي أنت تتحدث به. |
Mas isto é somente metade da história — 99,9% dos rácios de dobragem não produzem isto, mas isto, o equivalente geométrico do ruído. | TED | ولكن هذا فقط نصف القصة -- 99.9 في المائة من نسب الطي لا تنتج هذا، لكن هذا، النظير الهندسي للضوضاء. |
Mas o robô em si é apenas metade da história. | TED | ولكن الروبوت كان فقط نصف القصة. |
Receio que só tenha vivido metade da história. | Open Subtitles | أخشى أنّك تعرف نصف القصة وحسب. |
E isso é tudo verdade, mas é apenas metade da história. Porque o que nunca dizemos frente à câmara, o que eu nunca disse frente à câmara, é: "Eu sou insegura." | TED | وتلك الأشياء حقيقية، ولكن ذلك نصف القصة فقط، ﻷن الشيء الذي لا نقوله أبدا أمام الكاميرا، الذي لم أقله أبدا أمام الكاميرا، هو، "أني عديمة الثقة بنفسي". |
Mas isso é apenas metade da história. | TED | ولكن هذه هي نصف القصة فحسب |
Eu não Ihe contei metade da história. | Open Subtitles | أنا لم أقص عليك نصف القصة. |
Mas esta é somente metade da história. | Open Subtitles | و لكن هذا نصف القصة |
Ouça, é a sua metade da história. | Open Subtitles | انظري,إنها نصف القصة. |
As pessoas só conhecem metade da história. | Open Subtitles | الناس يعرفون نصف القصة فقط. |
Isto é apenas metade da história. | TED | تلك هي نصف القصة . |