Lulu Bains, a minha prometida, a minha futura noiva, meia nua, entrelaçada nos braços do seu amante, um batoteiro de Chicago. | Open Subtitles | لولو بانس, خطيبتي عروسي المستقبلي نصف عارية, محتجزة في أحضان عشيقها غشاش في لعب الورق من شيكاغو |
Ensanguentada, meia nua, a vaguear pela rua às 7:00 da manhã. | Open Subtitles | ،مغطاة بالدم، نصف عارية تهيم علي وجهها في الشوارع في السابعة صباحاً |
As cortinas têm frinchas e nenhuma mulher gosta de estar seminua num cubículo com frinchas. | Open Subtitles | ولا توجد امرأة تود أن تكون نصف عارية في غرفة صغيرة مغلقة بستارة بها شق |
Estarei submetida a ela a desfilar seminua. | Open Subtitles | سأضطرّ فقط للتلاءم مع تنزّهها بالمكان نصف عارية. |
Não te quero a correr por aí, meio nua na frente de homens. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تركضي نصف عارية أمام الرجال، هل فهمتِ؟ |
Mas esta noite, estava quase nua com uma pele de lobo e a ser marcada. | Open Subtitles | لكن الليلة، كانت نصف عارية في جلد ذئب ويتمّ وسمها |
Eu vi-te meia despida, portanto, não será difícil convencer um júri de que vos apanhámos a fazer amor sendo tu menos de idade. | Open Subtitles | لقد رأيتك نصف عارية ولن يكون صعباً إقناع المحلفين أننا دخلنا عليكما تقومان بالملاطفة تحت السن القانوني |
Eu disse que já estou praticamente nua consigo, acho bem que seja meu amigo e que os meus amigos me chamam Goldie. | Open Subtitles | بما أنني نصف عارية يجب أن تكوني صديقاَ وأصدقائييسموني"جولدي" |
A minha ideia de arte é uma mulher meia nua ao lado de uma carrinha. | Open Subtitles | فكرتي عن الفن هي صورة امرأة نصف عارية على جانب السيارة |
- Ela estava no Hotel Ritz. meia nua na cama. Orogada. | Open Subtitles | لقد وجدوها فى فندق " ريتز" نصف عارية على الفراش و مخدرة |
Estou excitada, meia nua e a dizer que sim. | Open Subtitles | أنا أريده الآن و أنا نصف عارية و موافقة |
Andavas sempre meia nua. | Open Subtitles | إذ تتجولين نصف عارية طوال الوقت. |
Charlie, está uma mulher meia nua na nossa cozinha. | Open Subtitles | (تشارلي)، هناك امرأة نصف عارية في المطبخ أي نصف؟ |
E a tipa, seminua, começa a gritar com o marido por lhe ter partido a cadeira, enquanto este tipo se afasta, calmo como o caraças, com as calças ainda pelos tornozelos. | Open Subtitles | ثم بدأت المرأة، وهي نصف عارية في الصراخ بوجه الزوج لتحطيمه كرسيها في حين ذلك المتسلل |
- Meu, a tua palraria é boa, mas já tens uma miúda seminua no computador e não quero fazer-lhe ciúmes. | Open Subtitles | أمريكية؟ يا صاح, أسلوبك رائع لكنك لديك إمرأة نصف عارية على جهازك |
Mas lembra-te, não comeces com a palavra "seminua", porque... | Open Subtitles | لكن تذكر لا تبدأ بكلمة نصف عارية |
Vê-la andar pela casa, seminua... | Open Subtitles | - لا - تشاهدها تمشي في المنزل نصف عارية ؟ |
A certa altura, fiquei meio nua e a Barbara Walters entrou no provador. | Open Subtitles | فجأة، كنت نصف عارية, ودخلت (باربرا والترز) الى غرفة الملابس |
Chocado com a visão da minha mãe quase nua com um dos assistentes mais antigos do meu hospital? | Open Subtitles | مصدوم لرؤية أمي نصف عارية مع اختصاصي من المستشفى التي أعمل بها؟ |
Não queremos que ande por aí meia despida. | Open Subtitles | فلا احب ان يراك هؤلاء القوم نصف عارية |
Uma mulher em trabalho de parto basicamente está deitada e praticamente nua, enquanto os médicos e enfermeiras têm pela frente uma vista da sua... | Open Subtitles | بشكل أساسي المرأة في المخاض ترقد نصف عارية حيث يرى دستة من الأطباء والممرضات من قرب الـ... |
Ela está semi-nua, e faz as outras mulheres parecerem feias. | Open Subtitles | أنا أقصد ، أنها نصف عارية تجعل كل النساء يبدون سيئين |