"نضاعف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dobrar
        
    • dobro
        
    • duplicamos
        
    • dobramos
        
    • dobrarmos
        
    • duplicar
        
    • redobrar
        
    Assim, temos de trabalhar a dobrar para conseguir uma condenação. Open Subtitles و ذلك يعني اننا يجب نضاعف العمل وبشدّة للحصول على نتيجة
    Depois do meu artigo aposto que a revista vai dobrar os seus exemplares Open Subtitles بعد القصة أنا واثقة بأنه سوف نضاعف إنتاجنا
    Portanto desobedecemos. Voámos bastante mais alto, ao dobro da velocidade. TED لذا لم نتبع تعلمياته وقررنا الارتفاع اكثر وان نضاعف السرعة اكثر
    Que são primos cujo dobro mais um continua a ser primo, Open Subtitles أنه عندما نضاعف عدداً أولياً و نزود عليه الواحد الصحيح يعطينا عدداً أولياً آخر
    Cortamos um dedo do pé, mandamos-lho e duplicamos o resgate. Open Subtitles فلنقطع اصبع قدم و نرسله له و نضاعف الفدية
    Nós temos o programa de 24 passos. Nós dobramos o esforço para a cura. Open Subtitles بل نقوم بـ 24 نضاعف الجهد للعلاج
    Que tal dobrarmos a aposta? A minha firma dura mais que a tua... Open Subtitles ما رأيك بأن نضاعف الرهان بناء على شركتي ستبقى أكثر من شركتك؟
    Certo, pessoal. Vamos dobrar a exposição na câmara 4. Open Subtitles حسناً يا رفاق، دعونا نضاعف الكشف على الكاميرا رقم أربعة
    Nós vamos dobrar nossa circulação com uma boa crise internacional. Open Subtitles ...يمكننا ان نضاعف كميه توزيعنا مع اى اخبار عن اى ازمه دوليه جيده
    Queres apostar, ou talvez dobrar a aposta? Open Subtitles تريد المراهنة ربما نضاعف الأجر؟
    Vamos dobrar a venda normal de bilhetes. Vai ver que o povo de Kingston está faminto por algo novo. Open Subtitles سوف نضاعف تذاكر المسرحيات سوف ترون فسكان "كينجستن" متشوقون لشئ جديد
    - Devemos dobrar o que pedimos. Open Subtitles يجب أن نضاعف طلبنا
    Precisamos dobrar o que pedimos. Open Subtitles يجب أن نضاعف طلبنا
    Bom palpite, mas devemos pedir o dobro. Open Subtitles هذا حي جيد يجب أن نضاعف أجرنا الأسبوع القادم
    Se o adicionarmos, podemos fazer o dobro do chá e o dobro do lucro. Open Subtitles اذا اضفناه , يمكننا ان نضاعف كمية الشاي لاضعاف الربح
    Nós vamos ter que gastar o dobro plutonium que estamos a usar agora. Open Subtitles الذي نريده هنا أن نضاعف كمية البلوتونيوم
    Não me ouviste dizer o dobro ou nada? Open Subtitles ألم تسمعني أخبرك أن نضاعف المبلغ، أو لا تحصل على شيء؟
    Se colocarmos janelas de alumínio nesta casa, duplicamos o uso de energia logo ali. TED وهو ان وضعنا نوافذ من الالومينوم في هذا المنزل فنحن نضاعف قيمة الطاقة المستخدمة هنا
    A loja vai muito bem. duplicamos o lucro a cada ano. Open Subtitles المتجر يسير بخير نضاعف أرباحنا كل سنة
    Porque não dobramos a quantia que podemos gastar? Open Subtitles لم لا نضاعف قيمة الهديّة؟
    Há trabalho a fazer. Devíamos duplicar os nossos esforços no voto. Open Subtitles هناك عمل يجب فعله, يجب ان نضاعف جهدونا على التصويت
    Mike, precisamos de redobrar a segurança do perímetro. Open Subtitles مايك يجب علينا أن نضاعف الحماية بالخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more