"نضيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • adicionamos
        
    • juntar
        
    • juntamos
        
    • acrescentar
        
    • a adicionar
        
    • limpa
        
    • somamos
        
    • adicionarmos
        
    • acrescentamos
        
    Na segunda fase do processo adicionamos uma pequena quantidade de peróxido de oxigénio e sujeitamos a água a luzes ultravioletas. TED في الخطوة الثانية من هذه العملية, نضيف كمية صغيرة من بيروكسيد الهيدروجين ونسلّط أشعة فوق بنفسجية على الماء.
    Injetámos o polímero no interior, e agora estamos a juntar água. TED لقد غرسنا البوليمر في الداخل، والآن نحن نضيف الماء.
    Costumávamos cozinhar, agora apenas juntamos água, ou um bocadinho de ovo se estamos a fazer um bolo. TED كنا نطبخ. الآن نحن فقط نضيف الماء أو شيء من بيضة إذا كنا نحضر كعكاً أو شيئاً من ذلك.
    Devíamos acrescentar "profissional de saúde" à lista de possibilidades. Open Subtitles ينبغي أن نضيف المهن الطبية على قائمة الاحتمالات
    Portanto, estamos a adicionar uma cidade do tamanho de Seattle de 7 em 7 dias. Muitas dessas cidades parecem-se mais com isto do que a cidade em que nós vivemos. TED إذاً، نحن نضيف مدينة بحجم سياتل كل سبعة ايام، ومعظم تلك المدن تبدو كهذه عن المدينة التي تعيش فيها أنت أو أنا.
    Ok, agora lambe-a suave e ternamente como tu fazes até achares que está limpa. Open Subtitles حسنا الآن إلعقيه بلطف وحنان كما تعتقدين أنه نضيف
    Simplesmente somamos a metade do término linear, Open Subtitles وببساطه نضيف النصف النصف الخطي
    Não adicionarmos nutrientes diretamente na terra. TED لا نضيف المغذيات مباشرة إلى التربة.
    adicionamos os nossos valores no que se refere à saúde das mulheres, à saúde dos homossexuais, à medicina alternativa, à saúde preventiva e às decisões de fim de vida. TED نضيف قيمنا عندما يتعلق الأمر بصحة المرأة، صحة الشواذ، الطب البديل، الطب الوقائي، وقرارات إنهاء الحياة.
    adicionamos néones, adicionamos pastéis e utilizamos novos materiais. TED نضيف النيون ونضيف الباستيل ونستعمل مواد جديدة.
    Por exemplo, adicionamos leveduras a uvas para produzir o vinho. TED مثلا ًعندما نضيف الخمائر للعنب لصنع النبيذ.
    Podemos juntar mais famílias e ver os lava-loiças, ou então as salas de estar. TED يمكننا أن نضيف عائلات، ونرى مغاسل المطبخ، وربما غرفهم المعيشية.
    Não queremos juntar uma pneumonia aos nossos problemas, pois não? Open Subtitles نحن لا نزيد أن نضيف الإلتهاب الرئوي إلى مشاكلنا. أليس كذلك؟
    Sim, podemos juntar furina e tentar mesmo antes da purificação. O que estás a fazer? Open Subtitles يمكننا ان نضيف فرين ونحاول ان نستنشقة قبل التنقيتة ماذا تفعل؟
    O que acontece quando juntamos isso tudo à doença de fígado, de que ele morreu? Open Subtitles ماذا يحدث عندما نضيف لكل هذا المرض الكبدي الذي أماته؟
    E juntamos esta quantidade de CO2 ao ar todos os anos, inflexivelmente,ano após ano. Open Subtitles و نحنُ نضيف هذا القدر من ثاني أكسيد الكربون في الهواء كل سنة من دون شفقةً سنة بعد سنة.
    E juntamos drogado a sociopata e assassino de polícias? Open Subtitles إذاً , نضيف مدمن مخدرات إلى مُختل إجتماعي قاتل للشرطة؟ لا أعتقد ذلك
    Pois, porque não acrescentar cair de uma cadeira à lista? Open Subtitles أجل، لما لا نضيف السقوط من على الكرسي للقائمة؟
    Tal como os vitorianos forjavam as suas maravilhas mecânicas, podemos acrescentar uma camada de ilusão para nos sentirmos mais à vontade com os nossos amigos robóticos. TED كما فعلوا في العصر الفكتوري قاموا بتزوير معجزتهم الميكانيكية، نستطيع أن نضيف طبقة مخادعة لتساعدنا في الشعور بالمزيد من الراحة مع أصدقائنا الروبوتيين.
    Uma vez, a Navid comparou as nossas conversas a estar sempre a fazer pão, e que estávamos sempre a adicionar um pouco mais de farinha, e um pouco mais de água, e dobrando-o e misturando-o e nunca chegando ao ponto de o cozer. TED أو ذات مرّة، وأخبرتني نافيد أن حديثنا كان مثل إعداد الخبز، وأننا كنا دائما نضيف المزيد من الدقيق بكمية صغيرة، والمزيد من الماء، ونقوم بعجنه وتدويره، ولم نقم بطهيه أبدا.
    "Todos se queixam de que estamos a adicionar muitas funcionalidades. TED قالوا: "لحظة، الجميع يشتكي من أننا نضيف الكثير من المزايا."
    Sinto-me limpa, pura, leve. Open Subtitles أَشْعرُ بضوء صافيَ و نضيف
    Nós somamos 7 s.? Open Subtitles هل نضيف سبع ثوانٍ؟
    "Por que não adicionarmos mais alguns capítulos?" Open Subtitles لم لا نضيف بعض الفصول الاضافية؟
    Depois acrescentamos alguns micróbios que julgamos importantes e verificamos o que acontece. TED ثم نضيف لها بعض المايكروبات التي نظن انها مهمة لهم ، ونرى ما قد يحدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more