Precisamos de te fazer algumas perguntas, está bem? | Open Subtitles | -نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة ، إتفقنا؟ |
Gostava de te fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | نود أن نطرح عليك بعض الأسئلة. |
Temos de lhe fazer umas perguntas. Sozinho. Se não se importa. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة على إنفراد لو سمحت |
Gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas sobre o recente tiroteio na Brigada Anti-Droga. | Open Subtitles | نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول إطلاق نارٍ في مكتب لوكالة مُكافحة المُخدّرات. |
Na realidade, queremos fazer-lhe algumas perguntas. | Open Subtitles | ،في الحقيقة، بالحديث عن ذلك نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة |
Investigamos o desaparecimento de Luis Roldán, gostaríamos de lhe fazer umas perguntas. | Open Subtitles | نحن نحقق في اختفاء "لويس رولدان" ونود أن نطرح عليك بعض اﻷسئلة |
Gostaríamos de lhe fazer umas perguntas. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة |
- Porquê? - Temos de lhe fazer umas perguntas. | Open Subtitles | -نُريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة . |
Polícia de Nova Iorque. Precisamos de fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | شرطة نيويورك نريد ان نطرح عليك بعض الاسئلة |
Por aqui. Temos umas perguntas a fazer antes que parta. | Open Subtitles | من هنا سيدي , نود ان نطرح عليك بعض الاسئله قبل ان ترحل |
- Tenho umas perguntas sobre a sua irmã. | Open Subtitles | نود أن نطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص اختك إيف |
FBI. Preciso de lhe fazer algumas perguntas, por favor. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة رجاءً. |
Ele é o CSI Delko. Gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | ومحقق المعمل الجنائي " ديلكو " نريد فقط أن نطرح عليك بعض الأسئلة |
Precisamos de lhe fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة. |
Só queremos fazer-lhe algumas perguntas. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة. |
Podemos fazer-lhe algumas perguntas? | Open Subtitles | هل يمكن أن نطرح عليك بعض الأسئلة؟ |
Queríamos fazer-lhe algumas perguntas. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة. |