"نظاراتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os óculos
        
    • os teus óculos
        
    • os seus óculos
        
    • dos óculos
        
    • dos teus óculos
        
    • dos seus óculos
        
    • óculos de sol
        
    Alguém finalmente te pisou os óculos? Open Subtitles اين نظاراتك الشمسية ؟ اخيرا داسها شخص ما
    Conduziste 40 minutos até cá para procurar os óculos de sol? Open Subtitles ها هم هنا أرجعت مسافة 25 كيلومتراً من أجل نظاراتك الشمسية؟
    Nunca me importei se eras invencível ou, se conseguias ver sem os óculos, ou se conseguias saltar edifícios altos. Open Subtitles ما كنت لأهتم مطلقاً إذا أمكنك إصابة الهدف أو الرؤية بدون نظاراتك أو القفز من مباني طويلة , أبداً
    Gosto quando choras porque tens de usar os teus óculos. Open Subtitles أحب هذا عندما تبكين لأنك يجب أن تلبسي نظاراتك.
    Perdes-te os teus óculos, está bem? E tu não podes fazer esforço nessa perna. Eu vou. Open Subtitles لقد فقدت نظاراتك و لايمكنك ان تضع اي وزن على قدمك انا سأذهب
    Pode fazer-me um favor e ... tirar os seus óculos? Open Subtitles هل يمكنك أن تسدي ليَ خِدمة ؟ اخلع نظاراتك
    Acordou agora e não encontra os óculos. Open Subtitles للتوّ استيقظت لكن لا يمكنك ايجاد نظاراتك
    Credo, Professor, fica tão atraente sem os óculos. Open Subtitles يا الهي أنت وسيم جداً بدون نظاراتك
    Estava a 15 metros, fez uma identificação categórica, e, no entanto, não estava com os óculos receitados pelo médico. Open Subtitles كنت على بعد 50 قدم، وتعرفت عليهما بشكل إيجابي ...رغم أنك لم تكن مرتدياً نظاراتك الضرورية
    Ainda mordes os óculos para pareceres original? Open Subtitles لا توال تمثل الرجولة بوضع نظاراتك
    Mandei arranjar os óculos. Não custou nada. Open Subtitles واصلحت نظاراتك لم تكن هناك اى تكاليف
    Terá os óculos prontos na quinta-feira. Open Subtitles نظاراتك راح يجهزون يوم الخميس بأذن الله
    Já que, de vez em quando, não deixo de suplicar, talvez devesses dar-me os teus óculos de sol. Open Subtitles لذا، لأنني لست أصلي من وقتٍ لآخر ربّما يجب أن تعطيني نظاراتك الشمسية
    Mas ainda bem que tens os teus óculos de reserva. Open Subtitles هذا جيمي التقليدي لكن هذا شيء جيد انت لديك نظاراتك كأحتياط
    Encontrei os teus óculos. Uma das lentes está partida. Open Subtitles لقد وجتُ نظاراتك وقدّ كسرت أحدى زجاجتيها
    Como são os seus óculos de sol? Eu vou ficar atenta. Open Subtitles إذن كيف تبدو نظاراتك الشمسية حتى يمكني البقاء منتبهة لها
    os seus óculos deixam-lhe essas duas marcas fundas nos lados do nariz. Open Subtitles نظاراتك تسببت في تلك العلامات العميقة على جوانب أنفك.
    E foram os seus óculos que foram encontrados na escada, em Pixy Cove. Open Subtitles لا, وكذلك كانت نظاراتك, هى التى وجدناها عند سلم بيكسى كوف,
    Talvez ele tenha gostado dos óculos. Ou não. Tens a certeza de que nunca o viste antes? Open Subtitles ربما هو أحب نظاراتك فحسب، أو لا، هل أنت متأكد من أنك لم تره من قبل ؟
    Precisas dos teus óculos de volta. Open Subtitles أنت بحاجة لإعادة نظاراتك
    A impressão digital que a polícia tirou dos seus óculos, lembra-se? Open Subtitles البصمات التي حصلت عليها الشرطة من على نظاراتك هل تذكرينها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more