O pai disse que não conseguiu ver bem o condutor. | Open Subtitles | الأب قال أنه لم يلق نظرة جيدة على السائق |
- Conseguiste ver bem o condutor? | Open Subtitles | .. إذاً هل حلصت على نظرة جيدة على السائق ؟ |
Aqui, não consigo ver bem os ferimentos. | Open Subtitles | لن أستطيع إلقاء نظرة جيدة إلى كدماتها هنا |
Vá lá, Olha bem. | Open Subtitles | إذهب، إلقي نظرة جيدة ولكن من الآن فصاعدا |
Já olhou bem para o mundo ultimamente? | Open Subtitles | هل أخذت نظرة جيدة على العالم في الآونة الأخيرة ؟ |
Coloca-se uma câmara infravermelha num avião de controlo remoto e podes dar uma boa vista de olhos no teu alvo por cima. | Open Subtitles | إربطها بجهاز للتحكم عن بعد مربوط بكاميرا تعمل بالأشعة تحت الحمراء وستستطيع الحصول على نظرة جيدة من الأعلى على هدفك |
Observem bem o que vos rodeia rapazes porque o vosso futuro está prestes a mudar. | Open Subtitles | القوا نظرة جيدة من حولكم يافتيان لأن مستقبلكم على وشك أن يتغير |
Daí podes ver muito bem o meu pé. | Open Subtitles | من هنا تستطيعين إلقاء نظرة جيدة على قدمي |
Não consegui uma boa olhada do ladrão, mas pude distinguir o seu físico. | Open Subtitles | لم احصل على نظرة جيدة للسارق لكن استطيع وصف جسده |
Pensa em ti como um super-herói em treino. Pelo menos consegui ver bem a cara do suspeito. | Open Subtitles | على الأقل أخذت نظرة جيدة لوجه المشتبه به |
Conseguiu ver bem o miúdo que passou pela janela? | Open Subtitles | هل ألقيت نظرة جيدة على الفتى الّذي جرى بجوار النافذة ؟ |
Por acaso, conseguiu ver bem o rosto do seu agressor? | Open Subtitles | هل حدث و ان أخذت نظرة جيدة لوجه الذي قام بمهاجمتك؟ |
Não conseguiste ver bem o homem que te salvou. | Open Subtitles | لم تلقِ أبدًا نظرة جيدة على الرجل الذي أنقذك |
Usava óculos escuros e um boné de basebol, então não conseguiu ver bem o rosto dele. | Open Subtitles | كان يرتدي نظارات شمسية و قبعة بيسبول أذن هو لم يلقي نظرة جيدة على وجهه |
Quer dizer que não conseguiste ver bem a cara dele? | Open Subtitles | إذن فأنت لم تلق نظرة جيدة على وجهه؟ |
Apenas Olha bem para o tipo e sai. Ouviste? | Open Subtitles | ألقي نظرة جيدة على ذلك الولد و أخرجي فحسب هل فهمتي ذلك؟ |
Olha bem para esta jaula, porque é onde estarias se eu não resolvesse as tuas confusões. | Open Subtitles | والق نظرة جيدة على هذه القضبان، لأن هذا لكان مكانك ان لم اقم بتنظيف فوضاك. |
Ela não olhou bem para o atirador, então talvez não possa ajudar-nos muito. | Open Subtitles | ،لم تحصل على نظرة جيدة على مطلق النار فربما تكون غير قادرة على مساعدتنا بالقدر الكافي على أي حال |
Onde posso ter uma boa vista desta área? | Open Subtitles | أنت،من أين ممكن أن احصل على نظرة جيدة للمنطقة؟ |
Observem bem o que te rodeia Doris. | Open Subtitles | القي نظرة جيدة من حولك دورس |
Senhora que estava com o Hess, não conseguiu ver muito bem o assassino porque tinha muito sangue nos olhos, mas estamos a ver se há impressões na faca. | Open Subtitles | لم تلقي نظرة جيدة على الرجل الذي قتله بإعتبار كل الدم الذي في عينها،لكن كما تعلم،نحن نفحص السكين بحثًا عن بصمات |
Deste uma boa olhada? | Open Subtitles | لم تحصل على نظرة جيدة الى هناك? |
- Não vi bem. | Open Subtitles | لم ألق نظرة جيدة أيمكن أن أعيد الكرّة ؟ |
Você, ahm, viu bem quem ele era? | Open Subtitles | وهل استطعت انت تلقي نظرة جيدة على الرجل؟ |
Pode olhar bem para o cú de um homem do talho ao meter lá a cabeça mas não prefere confiar na palavra dele? | Open Subtitles | بإمكانك أن تلقي نظرة جيدة على مؤخرة الجزار بوضع رأسك فيها . لكنك لن ترغب بأخذ رأيه |