"نظرة على ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhada nesse
        
    • ver o
        
    • ver isto
        
    • uma olhadela
        
    • uma olhada nisso
        
    • Olhem para aquilo
        
    • uma vista de olhos
        
    • vista de olhos nisto
        
    Já que aqui estou, talvez possa dar uma olhada nesse super computador. Open Subtitles اسمعي، بما أني هنا، ربما أستطيع أن ألقي نظرة على ذلك الحاسوبك الخارق.
    Kramer, posso dar uma olhada nesse livro? Open Subtitles هل أستطيع القاء نظرة على ذلك الكتاب؟
    Deixa-me ver o corte que tens no queixo. Open Subtitles على الأقل ، دعينى ألقى نظرة على ذلك الجرح ، فى ذقنك
    Olá rapazes. Kane, podes ver isto? Open Subtitles كين، هل بأمكانك ان تلقي نظرة على ذلك لأجلي؟
    Fomos até lá e dei uma olhadela àquele camelo. TED وتوجهت معهم إلى هناك, وألقيت نظرة على ذلك الجمل.
    Devias ter deixado o Runi dar uma olhada nisso. Open Subtitles كان عليك جعل "رونى" يُلقى نظرة على ذلك
    Olhem para aquilo. Open Subtitles نلقي نظرة على ذلك.
    Sr. Dawson, por favor, dê uma vista de olhos nisto. Open Subtitles السيد داوسون، هل من الممكن نلقي نظرة على ذلك.
    Al, temos que dar uma olhada nesse envelope. Open Subtitles (آل)، يجب أن نُلقي نظرة على ذلك المُغلف.
    Consegues ver o transformador? Open Subtitles أهناك وسيلة حتى ألقي نظرة على ذلك المحول؟
    Vamos lá ver o sistema. Open Subtitles لديّ لحظة، دعنا نلقي نظرة على ذلك النظام.
    - Malta, venham cá ver isto. Open Subtitles تعتبر كذلك كابتن، القي نظرة على ذلك
    Posso ver isto? Open Subtitles -هل يمكنني إلقاء نظرة على ذلك ؟
    Está tudo bem, vou dar uma olhadela a isso. Open Subtitles لابأس، لابأس سألقي نظرة على ذلك
    Precisamos dar uma olhadela no guardanapo. Open Subtitles يجب أن نلقي نظرة على ذلك المنديل
    Mike, eu preciso de voce para vir dar uma olhada nisso. Open Subtitles مايك", أريدك أن تأتِ" وتلقِ نظرة على ذلك
    Devias dar uma olhada nisso. Open Subtitles ربما تريدى القاء نظرة على ذلك
    Olhem para aquilo! Open Subtitles نظرة على ذلك!
    Dêem uma vista de olhos nisto, e digam-me se estou louco. Open Subtitles ألقيا نظرة على ذلك المشهد، وأخبراني إذا ما كنت مجنوناً.
    Parabéns. Dá uma vista de olhos nisto por mim, e traz-me um copo de café. Open Subtitles تهانينا, ألق نظرة على ذلك من أجلي واجلب لي كوب من القهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more