"نظرية المؤامرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teoria da conspiração
        
    • teorias da conspiração
        
    É da família da teoria da conspiração sobre os Pais Fundadores? Open Subtitles أنت من تلك العائلة ذات نظرية المؤامرة عن الآباء المؤسسين.
    Mas não prova a sua louca teoria da conspiração. Open Subtitles لكن هذا لا يثبت نظرية المؤامرة المجنونة تلك
    É só um tipo com uma teoria da conspiração, mas sem provas. Open Subtitles الآن، أنت مجرد رجل صغير يقول نظرية المؤامرة الكبيرة. بلا برهان، و العالم مليئ منهم.
    É o terceiro número, este ano. "teoria da conspiração. " Open Subtitles هذا ثالث عدد هذا العام "اقدم لك "نظرية المؤامرة
    Esta é também, creio, a base das teorias da conspiração. TED اعتقد ايضا ان هذا هو الأصل وراء نظرية المؤامرة
    Ou passar a tarde toda a obcecar sobre teorias da conspiração? Open Subtitles او ستقضي فترة بعد الظهر كلها وانتي تتوهمين حول نظرية المؤامرة
    Gosto de uma boa teoria da conspiração, Christian, mas essa não convence. Open Subtitles أَبَداً مضادُّ إلى نظرية المؤامرة الجيدة، كريستين، لكن حتى بأنّ ه نحيف إلى حدٍّ ما.
    Uma teoria da conspiração. Open Subtitles نظرية المؤامرة لقد فهمت أنا آسف من هو هذه المرة ؟
    A teoria da conspiração é confortante. Open Subtitles نظرية المؤامرة أمر مريح، فهي تمنحك عدواً
    Percebi toda essa tua teoria da conspiração, mas, a sério, este falhado? Open Subtitles أنا اوافقك على كل نظرية المؤامرة تلك ولكن جدياً , هذا الفاشل جاسوس.
    Não quero criar uma teoria da conspiração, mas acho que o calor pode estar relacionado com os cortes de energia. Open Subtitles لا أريد أن أطبّق نظرية المؤامرة عليك لكنّي أعتقد فعلاً أنّ الحرارة لها علاقة بانقطاعات التيّار الكهربائي
    Muito bem, a minha teoria da conspiração de eleição é que alguém pode estar a tentar enlouquecer a Lissa, e afastá-la da disputa do trono. Open Subtitles موافق، يا نظرية المؤامرة الاختيار هو أن شخصا ما قد يكون محاولة لطرد زعلان جنون، لإخراجها من العرش خلاف.
    Não temos tempo para essas tretas da teoria da conspiração! Open Subtitles ليس لدينا وقت لسماع هذا الهراء عن نظرية المؤامرة!
    Sei que parece teoria da conspiração, então, liguei para o escritório da procuradoria... Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو وكأنه نظرية المؤامرة لذا اتصلت بمكتب محامي المدينة
    A teoria da conspiração popular sobre o aparecimento do Dia dos Namorados diz que foram as empresas de doces, flores e cartões que criaram o dia, para aumentar as vendas. Open Subtitles نظرية المؤامرة المعروفة هي أن يوم الفلنتاين قد ابتكر من قبل مصانع الحلوى والزهور وبطاقات التهنئة من أجل حض المبيعات
    Espero que ela não esteja a tentar convencer a Porta-Voz de alguma fantasia ou teoria da conspiração. Open Subtitles كنت آمل فقط أنها لا تحاول أن تقنع المتكلم بأي من الخيالات أو نظرية المؤامرة شكرًا لك على إبلاغي ذلك
    Não irei gerar pânico no público ao publicar uma teoria da conspiração. Open Subtitles أنا لن انشر حالة من الذعر العام عن طريق نشر نظرية المؤامرة
    -Isso já parece teoria da conspiração. -Não faço disso. Open Subtitles ـ تبدو الآن من مؤيدي نظرية المؤامرة ـ أنا لست من مؤيدي نظرية المؤامرة
    Verifiquei todas as ameaças e teorias da conspiração, inclusive as minhas, e fico triste por dizer que não há nada. Open Subtitles لقد تفقدت كل متابعي الاغتيالات و مؤمني نظرية المؤامرة و من ضمنهم انا و انا حزينة قليلا للقول أننا كلنا نظيفين
    Pára com as teorias da conspiração e volta ao trabalho. Open Subtitles لذا توقفي عن نظرية المؤامرة وعودي إلى العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more