Estamos com pouca energia, e não podemos perder tempo. | Open Subtitles | نعاني من نقص بالطاقة ولا نريد تضييع الوقت |
Pensarão que Estamos com dificuldades. | Open Subtitles | دعيهم يحسبون أننا نعاني من صعوبةٍ. والتي ليست بمَنْأى عن الحقيقة. |
Se permitirmos isto, todos nós devemos sofrer pelos pecados dele. | Open Subtitles | هل من الممكن ان نتغاضى عن هذا ؟ ؟ كلنا نعاني من آثامه |
Durante quanto tempo vamos sofrer pelos vossos pecados? | Open Subtitles | إلى متى سنظل نعاني من أخطائكم؟ |
Nós sofremos uma perda, senhores. | Open Subtitles | إننا نعاني من خسارة أيها السادة |
De acordo com Elisabeth Kübler-Ross, quando estamos a morrer ou sofremos uma perda catastrófica, passamos por cinco fases diferentes do luto. | Open Subtitles | تفترض (إليزابيث كوبلر روس) أنّنا عند احتضارنا أو حين نعاني من خسارةٍ كارثية نمرُّ جميعاً بخمسِ مراحل متباينةٍ من الأسى |
Estamos tendo um problema de comunicação aqui... e preciso de sua ajuda. | Open Subtitles | إننا نعاني من مشكلة في الإتصالات هنا نوعاً ما وأحتاج لمساعدتك، هل لديك هاتف خلوي يعمل؟ |
Estamos com alguns problemas conjugais. | Open Subtitles | نحن .. نحن نعاني من بعض المشاكل الزوجية الطفيفة |
Dr. Cox! Estamos com uma espécie de crise aqui. | Open Subtitles | نحن نعاني من أزمة جدية هنا يا دكتور كوكس |
Estamos com pouco espaço nas prateleiras, por isso temos muitas coisas lá atrás. | Open Subtitles | نعاني من نقص في حيّز الرفوف في الأعلى هنا لذا لدينا العديد من الكتب في المؤخرة |
Estamos com falta de pessoal e é difícil mantê-los debaixo de olho. | Open Subtitles | نحن نعاني من نقص العمال الأن و من الصعب المراقبة |
Vamos sofrer pelos teus pecados. | Open Subtitles | دعنا نعاني من أجل خطاياك |
Vamos sofrer pelos teus pecados. | Open Subtitles | دعنا نعاني من أجل خطاياك |
Vamos sofrer pelos teus pecados. | Open Subtitles | دعنا نعاني من أجل خطاياك |
Estamos tendo um problema com o sistema de comunicações. | Open Subtitles | نعاني من مشكلة في أنظمة الإتصال |
Estamos tendo uma perda de energia. | Open Subtitles | نعاني من تناقص في الطاقة. |