Com base na demografia da área, Acreditamos que o suspeito seja um homem branco de 20 a 30 anos. | Open Subtitles | بناءا على الطبيعة السكانية للمنطقة نعتقد اننا نبحث عن رجل قوقازى فى منتصف الـ20 الى اواخر الـ30 |
Acreditamos que as conseguimos destruir antes de chegarem. | Open Subtitles | نعتقد اننا نستطيع ان ندمرهم قبل ان يصلوا |
Como vosso, Acreditamos que isso confereria a ele a máxima legetimidade em Boston. | Open Subtitles | بموافقتك,سيكون, نحن نعتقد,اننا سنمنحه اقصي شرعيه لبوسطن. |
E não lamentamos alguma coisa, porque... não achamos que o que fizemos esteja errado. | Open Subtitles | ونحن لا نأسف على اي شيء لاننا نعتقد اننا لم نقترف اي ذنب |
Manda as unidades Bravo, Echo e Lima para o Aeródromo de Norton, onde achamos que a bomba está localizada. | Open Subtitles | سنجرك كل القوات الى مطار نورتن نعتقد اننا حددنا مكان القنبلة |
Nós resistimos o tempo todo até conhecermos uma miuda e pensamos: "eu era idiota se não casasse com ela". | Open Subtitles | بتلك الفتاة و نعتقد اننا سنكون اغبياء اذا لم نتزوجها,لانها رائعة |
Pensámos em ir até ã cidade engatar uns tipos... deitar-lhes umas coisas na bebida e passar a noite a violá-los. | Open Subtitles | نعتقد اننا سنخرج للمدينه ونصطحب بعض الرجال ونشرب ونسهر |
Acreditamos que andamos à procura de um casal, ao qual podemos atribuir, pelo menos, 13 mortes desde 1994. | Open Subtitles | نحن نعتقد اننا نبحث عن ثنائى متزوج يمكننا ان ننسب اليهم على الاقل 13 وفاة منذ 1994 |
Acreditamos que podemos baixar a incidência da E. coli 0157h7. | Open Subtitles | نعتقد اننا يمكن ان نقلل من الحوادث |
achamos que podemos fazer com que vocês nunca mais precisem de se alimentar de humanos novamente. | Open Subtitles | نعتقد اننا يمكن أن نجعله يمكنكم ألا تحتاجوا لطعام من البشر ثانية |
Nós achamos que somos tão diferentes, mas temos mais em comum do que imaginamos. | Open Subtitles | نعتقد اننا مختلفون جدا, لكننا نملك اشياء مشتركه أكثر مما نعتقد. |
E então fazemos tudo o que nos leva ao sucesso. Mas depois de o alcançarmos, achamos que conseguimos, recostamo-nos à sombra dele, e deixamos de fazer tudo o que nos tornou bem sucedidos. | TED | لذلك فإننا نبذل كل ما بوسعنا لنصل الى النجاح و عندما نصل، نعتقد اننا قد حققنا النجاح فنجلس ساكنين ونتوقف عن عمل كل الاشيائ التى ادت الى نجاحنا |
Ele está a morrer, mas achamos que sabemos a causa. | Open Subtitles | إنه يموت ولكن نعتقد اننا نعرف السبب |
Por vezes, até o que pensamos que sabemos não é verdade. | Open Subtitles | وأحيانا حتى للأشياء التي نعتقد اننا نعرفها... تكون غير صحيحة. |
Todos pensamos que queremos conhecê-los. | Open Subtitles | كلنا نعتقد اننا نريد ان نعرفها ولكن عندما يكون لديك انت سر ما |
Pensámos em esquecer as equipas semi-profissionais. | Open Subtitles | كنا نعتقد اننا سنتجنب الفرق المميزة في الوقت الحالي. |
Pensámos que se falarmos novamente, num lugar mais confortável... | Open Subtitles | نعتقد اننا لو تحدثنا اليه فى مكان مريح له اكثر, ف... |