Como todos sabemos, é uma ocorrência comum. Em pessoas acusadas, especialmente usadas. | Open Subtitles | كما نعلم جميعاً ، أن هذا الفعل شائع في اتهام الاشخاص |
todos sabemos o que fazer nesta situação. | TED | ونحن نعلم جميعاً ماذا سيحدث في هذه الحالة .. صحيح ؟ |
todos sabemos que a forma de lidarmos com o trauma, com a perda, com qualquer experiência transformadora, é encontrando um sentido. | TED | نعلم جميعاً أن طريقة التكيف مع المرض أو الفقدان أو التجارب التي تحدث تغيراً جذرياً هي بإيجاد المعنى |
Vamos lá. todos nós sabemos que não seria ele. | Open Subtitles | هيا، نحن نعلم جميعاً أنه ليس بحارس مرمى. |
Como todos nós sabemos, a nossa Facção Nómada esta desmantelada. | Open Subtitles | كما نعلم جميعاً, فرع الرحالة يقوم بحل أعضاءه |
Como todos sabem, estive com empregado de balcão uma vez. | Open Subtitles | , فكما نعلم جميعاً . أني قد نزلتُ كنادل ساموا ذات مرة |
Todos sabíamos que só podíamos adiar um dia. | Open Subtitles | كنا نعلم جميعاً أنه مسموح بيوم واحد تأخير فى الأبحار |
Mas todos sabemos que, com qualquer história de ressurreição, temos que morrer primeiro. | TED | لكننا نعلم جميعاً من قصص الشفاء عليك أن تختبر الموت أولاً |
todos sabemos que poupar é importante e que é algo que deveríamos fazer. | TED | نعلم جميعاً أهمية الادخار وأنه شيء يجب علينا فعله. |
O que é engenhoso, porque todos sabemos que a T-Mobile é a operadora mais patética. | TED | وذلك بارع حقا، لأننا نعلم جميعاً أن تي موبايل هي الناقل الأكثر بؤسا |
Não, acho que todos sabemos que é um pouquinho mais do que isso. | Open Subtitles | لا ، أعتقد أننا نعلم جميعاً أن هذا أكثر من ذلك |
todos sabemos que, mesmo sendo o assassino um covarde, nem todas as mortes são assassinatos. | Open Subtitles | مع أننا نعلم جميعاً بأن القاتل هو شخص جبان لا تكون كل عمليات القتل جرائم |
todos sabemos que o sexo frágil pode ser superficial. | Open Subtitles | حسناً ، نعلم جميعاً أنّ الجنس اللطيف يمكن أن يكون مهلكاً |
Dizem que é uma ajuda económica urgente, mas todos sabemos o que significa. | Open Subtitles | صيغت على أنّها مساعدات إقتصادية عاجلة، ولكننا نعلم جميعاً ما يعني ذلك |
Olha, todos nós sabemos quem ele é e do que é capaz. | Open Subtitles | أنظروا ، نعلم جميعاً من هو هذا الراجل وما هو قادر عليه |
todos nós sabemos que o amavas muito. | Open Subtitles | نعلم جميعاً أنكِ تحبينه كثيراً |
Mas todos nós sabemos que esse plano é um risco. | Open Subtitles | لكننا نعلم جميعاً أنها خطة خطيرة |
Como todos sabem, ele reage com a água. | Open Subtitles | والذي نعلم جميعاً أنه يتفاعل بالماء |
Como todos sabem, quando o pai de Ptolomeu e Cleópatra morreu... ele nomeou os dois para governarem juntos o Egipto. | Open Subtitles | كما نعلم جميعاً أنه عندما توفى والد "كلاً من "كليوباترا" و "بطليموس... نصبهم كلاهما ليحكموا "مصر" سوياً |
Sim e à Lux por fazer aquilo que Todos sabíamos que conseguia. | Open Subtitles | نعم , و لوكس , لفعلها ما كنا نعلم جميعاً انها تستطيع فعله |