"نفذ الوقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sem tempo
        
    • O tempo acabou
        
    • Acabou-se o tempo
        
    • Acabou o teu tempo
        
    Estamos sem tempo! Para onde vamos? Open Subtitles نفذ الوقت منّا ياصغيرة إلى أين نذهب الآن؟
    Se for, também está a ficar sem tempo. Open Subtitles إن كان , فقد نفذ الوقت منه هو ايضاً
    Sr. Kemp ... nós estamos sem tempo. Temos de sair. Open Subtitles استاذ كيمب لقد نفذ الوقت يجب ان نرحل
    Mas agora O tempo acabou e preciso dar o próximo passo. Open Subtitles لكن نفذ الوقت الآن، ويجب أن أقوم بخطوتي التالية.
    O tempo acabou para a maior parte do planeta. Open Subtitles لقد نفذ الوقت بالنسبة لاغلب سكان الكوكب
    Não, Acabou-se o tempo. Open Subtitles امنحنى بعض الوقت. كلاً، لقد نفذ الوقت.
    - Acabou-se o tempo. Open Subtitles لقد نفذ الوقت
    Acabou o teu tempo, Adalind. Open Subtitles نفذ الوقت منكي يا ادالينج
    Acabou o teu tempo, Adalind. Open Subtitles نفذ الوقت يا اداليند
    Talvez estejamos sem tempo. Open Subtitles ربما نفذ الوقت منا
    Talvez tenha ficado sem tempo. Open Subtitles ربما نفذ الوقت منه فحسب
    - Desculpa. - Ficámos sem tempo. Open Subtitles آسف - لقد نفذ الوقت -
    Estamos sem tempo. Open Subtitles ! آآآه ! لقد نفذ الوقت
    - Tony, estamos sem tempo. Open Subtitles توني) لقد نفذ الوقت)
    Veja, O tempo acabou Sr. Balagan. - Ele perdeu pelo tempo. Open Subtitles أنظري, لقد نفذ الوقت من سيد (بالاغان), لقد خسر لإنتهاء الوقت
    O tempo acabou. Open Subtitles نفذ الوقت
    Acabou-se o tempo. Open Subtitles نفذ الوقت.
    Acabou-se o tempo. Open Subtitles لقد نفذ الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more