Já devia ter arranjado isso. Tem de puxar. Não ir entrar em pânico por nada! | Open Subtitles | كنت سأصلح الباب يجب أن تدفع ثم تسحبه دعونا لا نفزع لأي شيء دعني أرى |
Fique calmo. O segredo é não entrar em pânico. | Open Subtitles | حسناً، لنبقَ معاً يجب ألا نفزع |
Para começar, não vamos entrar em pânico. | Open Subtitles | كبداية , لن نفزع |
Antes de entrarmos em pânico e fazermos alguma coisa de que nos arrependamos, pelo menos deixe-me tentar falar com o Jerry. | Open Subtitles | ... قبل أن نفزع و نهرع بفعل شيء قد نندم عليه لاحقاً ( على الأقل دعني أتحدث مع ( جيري |
Ele disse para não entrarmos em pânico! | Open Subtitles | لقد قال ألا نفزع! |
Não vamos entrar em pânico, está bem? | Open Subtitles | لا تدعينا نفزع من ذلك,حسناً؟ |
Está bem, Jackie. Mas vamos tentar não entrar em pânico. - Sim, sim, tu... | Open Subtitles | لا بأس ولكن دعونا لا نفزع |
Não vamos entrar em pânico. | Open Subtitles | دعنا لا نفزع , حسنا سوف .. |
Este é o mundo em que vivemos. Não podemos entrar em pânico cada vez que alguém vê um índio e colocar o trabalho num impasse. | Open Subtitles | -لا يُمكننا أن نفزع ونوقف العمل كلّما رأينا هنديًّا . |
Não podemos entrar em pânico. | Open Subtitles | لا يجب أن نفزع |