"نفساني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • psicológico
        
    • terapeuta
        
    • psicólogo
        
    • terapia
        
    • psiquiátrica
        
    • psicoterapeuta
        
    • psicanalista
        
    • psiquiatra
        
    Talvez construíram os Mechs assim para terem um impacto psicológico maior em nós. Open Subtitles وربما صنعوا ال ميك على تلك الطريقة ليكون لها تأثير نفساني أكبر علينا
    Não há um motivo psicológico oculto para o meu comportamento. Open Subtitles ليس هناك وصف نفساني لسلوكى هذا
    Isso era um beco sem saída emocional. Tenho um terapeuta novo. Open Subtitles . لقد كانت طريقاً مسدوداً انفعالياً لدي معالج نفساني جديد
    Tu e o pai deviam ir a um psicólogo. Open Subtitles أنتِ وأبي، يجب أن تقابلوا متخصص نفساني ..
    Disse-lhe que eu andava em terapia? Não. Disse-lhe que era psiquiatra. Open Subtitles أخبرتها اني قيد العلاج لا لقد أخبرتها اني طبيب نفساني اني لاأستطيع الكذب
    Até agora, o suspeito encenou as suas mortes em frente de um hospital, uma igreja, e uma clínica psiquiátrica. Open Subtitles بين أيّ مِنْ الضحايا. حتى الآن، الغير ثانوية نظّمتْ جرائمَ قتله أمام a مستشفى، a كنيسة، و a مكتب طبيب نفساني.
    A Dra. Sloan é psicoterapeuta especialista de distúrbios de imagem em adolescentes. Open Subtitles الدّكتور سلون طبيب نفساني الذي يَتخصّصُ في قضايا صورةِ المراهقِ.
    Sei o que vai dizer: devo procurar um psicanalista. Open Subtitles أعلم ماذا ستقول : زُرْ طبيب نفساني
    Sou psiquiatra e ontem vi-o a falar para uma cadeira vazia. Open Subtitles انا طبيب نفساني ورأيته امس يتكلم مع مع كرسي فارغ
    Era mais uma espécie de analista psicológico. Open Subtitles كلاّ ،لقد كان خبير نفساني
    Por isso, é provável que seja psicológico. Open Subtitles إذن على الأرجح الأمر نفساني
    Como teu irmão e como terapeuta, acho que deves esquecer isso. Open Subtitles بصفتي اخاك,ومعالج نفساني اقول انك يجب ان تتجاوز الامر
    Vou levar algum tempo a superar. És um bom terapeuta. Open Subtitles وأعرف أنه سيأخذ بعض الوقت لإصلاحه- أنت نفساني جيد-
    Não precisas de me tratar por Dr., eu sou um terapeuta... - E não um psiquiatra. Open Subtitles لا داعي أن تناديني بكلمة دكتور أنا دكتور صغير ولست عالم نفساني
    Chamámo-llhe Modelo de Hurley. É um cientista informático, Reginal Adams é psicólogo, e aqui estou eu. Estamos a juntar tudo isto num livro. TED أنه عالم حاسوب ، و ريجنالك أدامز ، نفساني ، وأنا نحن نجمع ذلك سوياً في كتاب
    Um psicólogo mostra manchas de tinta, com este aspeto e pergunta:, "O que é que vê?" TED طبيب نفساني يريكم بعض بقع الحبر تبدو هكذا، ويسأل، ماذا ترى؟
    Esta é uma terapia imposta pelo tribunal. Open Subtitles نحن في حصة تقييم نفساني بتكليف من المحكمة.
    Tive de frequentar terapia de stress pós-traumático. Open Subtitles أضطررت أن أذهب إلى طبيب نفساني ليعالجني من آثار الصدمة
    Olá, Blade. Meu nome é Dr. Vance. Estou aqui para Lhe fazer uma avaliação psiquiátrica. Open Subtitles مرحباً، (بليد)، أُدعى الدكتور (فانس) كلفت بإخضاعك لتقييم نفساني
    - Vamos precisar de uma avaliação psiquiátrica. Open Subtitles -سوف تحتاج الى محلل نفساني
    É um psicoterapeuta de renome e um autor publicado com um campo muito especializado de conhecimentos. Open Subtitles إنه طبيب نفساني مشهور ولهمؤلفاتمنشورة.. ومتخصّص جداً ..
    Ele também trabalha como psicoterapeuta. Open Subtitles انه يعمل بوظيفة جانبية كمعالج نفساني 48 00: 12: 03,678
    Ele era um psicanalista. Open Subtitles أعني، كان طبيب نفساني.
    Quando eu saí, fui diagnosticado e foram-me dados medicamentos por um psiquiatra. TED الآن، حين خرجت منها، تم تشخيصي وتم إعطائي أدوية من قبل طبيب نفساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more