"نفسي أبداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nunca me
        
    • nunca vou me
        
    • jamais me
        
    E nunca me perdoaria se algo acontecesse a um de vós. Open Subtitles ولن أسامح نفسي أبداً اذا حصل أي شيئ لأي منكما.
    A minha mãe era tudo quanto tinha. nunca me perdoarei não a ter trazido para aqui. Open Subtitles أمّي هي كلّ ما لدي، ولن أسامح نفسي أبداً لعدم جلبها للعيش معنا
    Se algo lhe acontecesse, nunca me perdoaria. Open Subtitles وإذا حدث له مكروهاً، فلن أسامح نفسي أبداً
    E nunca me vou perdoar pelas coisas que eu disse. Open Subtitles و لن أسامح نفسي أبداً على ما قلته لها
    E nunca vou me perdoar por isso. Open Subtitles ولن أسامح نفسي أبداً على ذلك
    Tenho o sangue do seu irmão nas minhas mãos e nunca me vou perdoar por isso. Open Subtitles إن يدي ملطخة بدماء أخيك ولن أسامح نفسي أبداً على هذا
    Se algo acontecesse a você, eu nunca me perdoaria. Open Subtitles إذا حدث لك أي مكروه, فلن أستطيع مسامحة نفسي أبداً.
    Olha, nunca me perdoei por deixar um membro da equipa para trás. Open Subtitles إسمع، لم أسامح نفسي أبداً لترك أحد أعضاء الفريق خلفنا
    Se eu te deixar enfrentar o sol, nunca me perdoaria a mim mesma. Open Subtitles إذا سمحت لك بالخروج إلى الشمس لن أسامح نفسي أبداً
    Mas se fosse e não tivesse feito os testes, nunca me iria perdoar. Open Subtitles ولكنلوكنتكذلك،ولمأتأكد .. ما كنت لأسامح نفسي أبداً
    nunca me imaginei a viver no sítio onde cresci. Open Subtitles أوَتعلم، لمْ أتصوّر نفسي أبداً أن أسكن في المكان الذي ترعرعتُ فيه.
    Se acontecer alguma coisa àquele miúdo, nunca me perdoarei. Open Subtitles إذا حدث أيّ شيء لهذا الفتى فلن أسامح نفسي أبداً
    Se te acontecesse alguma coisa, eu nunca me perdoaria. Open Subtitles إن أصابك أي مكروه لن أسامح نفسي أبداً
    E digo-te mais... nunca me achei má pessoa! Open Subtitles سأخبرك أمراً لا أعتبر نفسي أبداً رجلاً سيئاً
    Se alguma co¡sa lhe acontecesse nunca me perdoar¡a. Open Subtitles إن أصابك أي مكروه فلن أسامح نفسي أبداً
    Se lhe acontecer alguma coisa, nunca me perdoarei. Open Subtitles إن أصابها مكروه، فلن أسامح نفسي أبداً
    Por isso, se eu te contasse a verdade e algo te acontecesse eu nunca me iria perdoar. Open Subtitles الآن، لو أخبرتك بالحقيقة ...وشيء ما حصل لك لم أكن لأسامح نفسي أبداً...
    Se eu fizer o teste de fertilidade e descobrir que perdi a oportunidade de ter um filho, nunca me vou perdoar. Open Subtitles إذا أجريت فحص الخصوبة... واكتشفت أنني قد فوت الفرصة على الإنجاب فلن أسامح نفسي أبداً
    nunca me perdoaria se fosse o motivo da rotura definitiva entre ti e o E. Open Subtitles لن أسامح نفسي أبداً لقصّ علاقتكما
    Mas se uma decisão que tomei, vai dar a Bratton o caminho para quebrar a firma, nunca vou me perdoar. Open Subtitles لكن إن كان أول ما أفعله تسليم (براتن) سبيلاً لتدمير الشركة فلن أسامح نفسي أبداً
    Se eu decepcionasse vocês quando mais precisam de mim, jamais me perdoaria. Open Subtitles لو خذلتكم عندما تحتاجوني بشده لم أكن لأسامح نفسي أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more