"نفسي و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sozinho e
        
    • a mim própria
        
    • mim próprio e
        
    • mim mesmo e
        
    • mim própria e
        
    • tudo bem comigo
        
    Porque estou a começar a falar sozinho e pareço louco. Open Subtitles لأنني بدأت أكلم نفسي و بدأت أبدو كالمجنون
    Uma oportunidade de estar sozinho e para reflectir. Open Subtitles فرصة لكي أكون مع نفسي و أن أتفكر بأخطائي
    A partir de agora, sirvo-me apenas a mim própria. Open Subtitles من الآن فصاعداً '، ' .أنا أخدم نفسي و حسب
    Conhecendo-me a mim própria. Trabalhando muito. Open Subtitles بمعرفة نفسي و العمل بجد
    Acredito em mim próprio e outros acreditam em mim. Open Subtitles انا اثق في نفسي و اخرون يثقون في
    Eu corto-me a mim próprio e as feridas saram-se. Open Subtitles لقد جرحت نفسي و الجروح تشفى
    Mas também não focar só em mim mesmo e, do contrário, focar nas outras pessoas. Open Subtitles و لكن ايضا ليس التركيز على نفسي و بدلا من ذلك التركيز على اناس آخرين
    Seguiu-se uma admissão hospitalar, a primeira de muitas, um diagnóstico de esquizofrenia veio a seguir, e depois, pior que tudo, um sentimento tóxico, atormentado de desesperança, humilhação e desespero acerca de mim própria e dos meus projetos. TED تبع ذلك دخول المستشفى، وهو الأمر الأول من العديد من الأشياء، التشخيص بانفصام في الشخصية جاء تالياً، ومن ثم، الأسوأ من ذلك كله كان هناك شعور مسموم وقاتل باليأس، الذل و الخنوع تجاه نفسي و آمالي.
    Está tudo bem comigo, a minha mente não me está a pregar partidas. Open Subtitles أني أتحكم في نفسي و لا اريد من عقلي أن يتلاعب بي
    Vou me defender sozinho, e que vaiam para o inferno! Open Subtitles سوف ادافع عن نفسي و عليكم اللعنة جميعاً
    O Raj e eu sempre falámos em aprender a fazer cocktails destes juntos, por isso, eu aprendi sozinho e vou pôr no Instagram, para ele ver e se sentir uma merda. Open Subtitles حسناً، لطالما تحدثت إيا (راج) عن تعلم كيف نصنع الكوكتيلات مثل هذه سوياً، لذا علمت نفسي و سأضع هذه الصورة على (إنستغرام) حتى يراها
    Vou fazer uma entrevista a mim mesmo e pô-la na Internet. Open Subtitles ربما يتوجب علي إخبار أمي لحظة, عرفت ما سأفعله سأجري مقابلة مع نفسي و أضعها على الإنترنت
    Esqueço-me de mim própria e de tudo. Open Subtitles نسيت أمر نفسي و كل شيء
    Está tudo bem comigo, não tenho a mente a pregar-me partidas. Open Subtitles أنا أتحكم في نفسي و لا أريد من عقلي أن يتلاعب بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more