"نفس القواعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • As mesmas regras
        
    • mesma regra
        
    Ouve, o motivo porque estas regras são importantes é porque... são As mesmas regras que se aplicam para conhecer mulheres... o que é ainda mais importante tu aprenderes. Open Subtitles السبب لأن هذه القواعد مهم لانها نفس القواعد تنطبق على القاء بالنساء التي هي أكثر أهمية لك لكي تتعلمته
    As mesmas regras aplicam-se a todos os alunos. Open Subtitles نفس القواعد تُطبق على جميع طلاّب الفترة الشتوية
    Não seguem As mesmas regras que nós. Open Subtitles لا يسيرون على نفس القواعد التى نستوعبها
    Para mim, todos os jogos têm a mesma regra. Open Subtitles بالنسبة لي ، كل لعبة فيها نفس القواعد
    É a mesma regra para MILF? Open Subtitles هل هو نفس القواعد لجبهة تحرير مورو الإسلامية؟
    Segue As mesmas regras de sempre: Open Subtitles اتبعي فقط نفس القواعد كما العادة التواصل، الاحترام...
    Aplicam-se As mesmas regras. Ninguém sabe. Ninguém. Open Subtitles نفس القواعد تطبّق لا ينبغي أن يعرف أحد.
    Eram As mesmas regras, mas outros polícias. Open Subtitles حسناً, نفس القواعد, لكن شرطي مختلف.
    - Achas que ele não quebrou As mesmas regras que nós? Open Subtitles خالف نفس القواعد التي خالفناها؟ ...
    As mesmas regras da Hanna, proibido namoradas no quarto. Open Subtitles نفس القواعد التي تجري على هانا) تطبق عليكِ) لا يسمح باصطحاب الخليلات إلى غرفة النوم
    As mesmas regras que antes. Open Subtitles نفس القواعد السابقه
    Aplicam-se As mesmas regras. Open Subtitles نفس القواعد تنطبق عليكِ.
    - As mesmas regras aplicam-se. Open Subtitles نفس القواعد تنطبق
    Tudo segue As mesmas regras. Open Subtitles . كلها نفس القواعد والقوانين.
    Eu continuo quebrando a mesma regra. Open Subtitles أستمر بكسر نفس القواعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more