Alguém aparentemente chegou à mesma conclusão. | Open Subtitles | شخص آخر فيما يبدو بأنه قد توصل إلى نفس النتيجة |
Todos os estudos que se realizaram sobre essa questão... uns 200, que você leu governador... chegaram à mesma conclusão e todos afirmam o mesmo. | Open Subtitles | هكذا أشارت الدراسات التي أجريت عن هذا الموضوع وهناك أكثر من 200 وأنت قرأتهم توصّلت إلى نفس النتيجة جميعا يقولون نفس الشيء |
Com os resultados da minha lista, chego sempre à mesma conclusão. | Open Subtitles | مع نتائج قائمتي للأكفاء مازلت أحصل على نفس النتيجة في كل مرة |
LN: Então, eles testaram montes de fragmentos, e obtiveram o mesmo resultado para cada um deles. | TED | لطيف ناصر: قاموا بفحص كل الشظايا، وحصلوا على نفس النتيجة. |
Ele prepara exactamente a mesma situação sem parar, à espera de obter o mesmo resultado. | Open Subtitles | سيقوم بتجهيز نفس المواقف مرارا و تكرارا على امل ان يحصل على نفس النتيجة |
Se as testarmos, as quatro crianças terão os mesmos resultados | TED | إذا أختبرتهم، كل الأربعة سيحرزوا على نفس النتيجة في أي شئ تسأله لهم. |
Após rever os resultados de testes da pedra, os meus colegas e eu chegamos à mesma conclusão. | Open Subtitles | بعد مُراجعة نتائج الاختبار على الجوهرة، توصّلتُ أنا وزُملائي إلى نفس النتيجة. |
mesma conclusão... cavidades esculpidas em pedra de lava. | Open Subtitles | نفس النتيجة.. التجاويف منحوتة من صخور الحمم البركانية. |
Infelizmente, todos eles chegaram à mesma conclusão. | Open Subtitles | لسوء الحظ، وصلوا إلى نفس النتيجة |
Qualquer um teria tirado a mesma conclusão. | Open Subtitles | أي شخص كان سيصل إلى نفس النتيجة |
Mas já tínhamos chegado a essa mesma conclusão. | Open Subtitles | لكننا بالفعل توصلنا إلى نفس النتيجة. |
O Xerife Conrad ligou-lhe e tiraram a mesma conclusão? | Open Subtitles | الضابط (كونراد) اتصل بكما أم أنكما تقدمتما إلى نفس النتيجة ؟ |
O que me traz de volta à mesma conclusão. | Open Subtitles | وهذا يُعيدني ...إلى نفس النتيجة |
E a Barbara irá chegar à mesma conclusão. | Open Subtitles | وستصل باربرا إلى نفس النتيجة. |
É o mesmo resultado mas, devias fazer figas por isso. Quero dizer, ninguém gosta de um cínico. | Open Subtitles | نفس النتيجة ، لكن ، كما تعرف ، يجب أن ترسخ هذا أعني ، لا أحد يحب المتكهن |
Temos o mesmo resultado do teste de gravidez que fez em casa. | Open Subtitles | حسنا ، حصلنا على نفس النتيجة من أختبار الحمل الذي أخذته في المنزل |
4 vezes, o mesmo resultado todas as vezes. | Open Subtitles | أربعة مرات أحصل على نفس النتيجة في كل مرة |
Se o IRM der o mesmo resultado, vão fazer-me experiências até eu morrer. | Open Subtitles | وإن خرجت نفس النتيجة من الرنين المغناطيسي فسيجرون علي التجارب حتى أموت. |
Quase qualquer um com conhecimento rudimentar teria o mesmo resultado. | Open Subtitles | تقريبا ًأي شخص ٍبتعليم بدائي يمكنه التوصل إلى نفس النتيجة. |
Conseguimos simular as condições e obter os mesmos resultados. | Open Subtitles | إستطعنا محاكاة الوضع والحصول على نفس النتيجة |
Que fique registado que as simulações com e sem pilotos obtêm os mesmos resultados. | Open Subtitles | للتسجيل، الطيارين ومحاكاة الحاسوب يتحملا نفس النتيجة. |