"نفس اليوم الذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mesmo dia que
        
    • mesmo dia em que
        
    Deixa-me ajudar-te. Foi no mesmo dia que eu estive na tua casa. Open Subtitles دعنى اذكرك انه نفس اليوم الذى كنت فيه بمنزلك
    Gregory Malina desfez-se das acções no mesmo dia que o Frobisher. Open Subtitles تخلّص (جريجوري مالينا) من سهم (فوربشر) نفس اليوم الذى فعل فيه (آرثر فوربشر) فعلته
    Mas a minha ex-mulher liga no mesmo dia em que tenho uma experiência próxima da morte? Open Subtitles لكن زوجتى السابقة اتصلت بى فى نفس اليوم الذى ممرت فيه بتجربة الدنو من الموت
    Assinada pelo Sub oficial Lowry, e observe, foi assinada no mesmo dia em que ele começou a viver por conta própria em 1984. Open Subtitles من قبل العريف لورى ورجاءا لاحظ أنها موقعه فى نفس اليوم الذى بدأ فيه يعيش عام 1984 الخاص به
    A Cathy e o Doug Withers estavam na reserva... no mesmo dia em que a foto do Bob Smeet foi tirada. Open Subtitles - #أله تصوير ويسر# #يوم 3 ابريل 2006# كاتي و كاث يأكدون ما قد تم تصويره فى نفس اليوم الذى ألتقط بها "بوب" تلك الصور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more