Devemos tomar o café da manhã. | Open Subtitles | يجب علينا ان نفطر .ِ |
Vamos fazer o café da manhã. | Open Subtitles | هيا بنا نفطر. |
Talvez um café da manhã. | Open Subtitles | وربما نفطر. |
Andamos a tomar o pequeno-almoço duas vezes por semana há meses. Quilómetros longe da cidade, tipo... | Open Subtitles | لقد كنا نفطر مرتان أسبوعياً لشهر حتى الآن بعيداً عن المدينة بأميال |
Sabia que virias para aqui, pensei em irmos tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | كنت أعلم إنك ستخرجين من الصف فظننت إن بوسعنا أن نفطر معاً |
Podemos tomar o pequeno-almoço lá. | Open Subtitles | هل تريدين ان أتي معك ? نستطيع ان نفطر في الخارج. |
É agradável comer o pequeno almoço sem os miúdos para variar. | Open Subtitles | انه لأمر رائع ان نفطر بدون الاولاد على سبيل التغيير |
Para a próxima vez que o Charlie e eu formos tomar pequeno almoço com os nossos pais, lembra-me que as mimosas são verboten. | Open Subtitles | المرة القادمة التى نفطر فيها مع آبائنا, ذكرينى أن نباتات السنط غنية بالبروتين. |
- Temos de tomar o pequeno-almoço. - Se o virmos, cumprimentamo-lo. | Open Subtitles | وعلينا أن نفطر نحن أيضاً، صحيح؟ |
Olá. Estava a pensar se não queria ir tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | كنت أتساءل , هل ترغب بأن نفطر سوياً ؟ |
Rapazes. Decidimos que íamos tomar o pequeno almoço aqui. | Open Subtitles | يا شباب , قررنا أن نفطر هنا |
Sabia que virias para aqui, pensei em irmos tomar o pequeno almoço. | Open Subtitles | كنت أعلم إنك ستخرجين من الصف{\pos(190,230)} فظننت إن بوسعنا أن نفطر معاً |