"نفطِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • petróleo
        
    • óleo
        
    Tinha selante industrial de petróleo na base. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ المنتجُ مانع تسرب نفطِ على القاعدةِ.
    Sabe o que vai acontecer à bosta ao anunciarmos que o Chuck Furnham, um ex-homem do petróleo, está nos Trabalhos Limpos? Open Subtitles ومليء بالهراء وعندما نُعلنُ تعيين رجل نفطِ سابقِ، على لجنةِ عمل الوظائفِ النظيفةِ،
    Chamam-lhe assim, apesar de ter dois membros do petróleo? Open Subtitles أوه،ذلك الذي يَدْعونَه بأنه ما زالَ هناك رجلي نفطِ عليه؟
    As pétalas de rosa na banheira continham vestígios de óleo de uva. Open Subtitles أوراق روز التويجية في حوضِ الحمام كَانَ عِنْدَها آثار نفطِ حبةِ العنب.
    E a 9 mm e um camião com fuga de óleo. Open Subtitles والتسعة الملليمتر والشاحنة بتسرّبِ نفطِ.
    Encontrei resíduos de óleo na camisa, e o espectro de massas identificou-o como sendo um componente usado nos frigoríficos. Open Subtitles وَجدتُ بقيّةَ نفطِ على قميصِ سال، ومضاربة جماعية عرّفتْه كa مُركّب مستعمل في حلزوناتِ مُجمِّدةِ الثلاجةِ.
    Entretanto, ela pode ser evitada através do pagamento de um tributo à nossa organização, no valor de 25% das compras anuais de petróleo dos vossos respectivos países. Open Subtitles على أية حال، يُمْكِنُ تفادى ذلك بدافع جزية إلى منظمتِنا، تبْلغُ 25 % من مشتريات نفطِ البلدانِ السنويةِ.
    Há rumores de que o Departamento de Estado... tomou uma decisão sobre o petróleo de Karasz. Open Subtitles هناك إشاعةِ حول وزارة الخارجية... لقد اتخذ قرار على عقودِ إيجار نفطِ كارسز.
    52 anos, herdeiro de uma fortuna em petróleo no Texas Open Subtitles 52، وريث إلى a تكساس ثروة نفطِ
    Posso perguntar, você não gosta de mim... porque eu pareço um vendedor de óleo de cobra? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ يَسْألُ، يَعمَلُ أنت لا تَحْبَّني لأن إنفصلتُ كنوع a بائع نفطِ أفعى بارعِ؟
    Nenhuma fuga de óleo. Open Subtitles لا تسرّبَ نفطِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more