"نفعل أفضل ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer o melhor que
        
    • a fazer o melhor
        
    • fazemos o melhor que
        
    Tentamos apenas fazer o melhor que sabemos. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نفعل أفضل ما نستطيع أن نفعل
    Desculpa ter sido assim, mas estamos a fazer o melhor que podemos. Open Subtitles أسفه , لأنها كانت بهذه الطريقه لكننا نفعل أفضل ما في وُسعِنا
    Então estamos todos a fazer o melhor que podemos. Temos de ser flexíveis. Open Subtitles لذلك جميعنا نحاول فقط ان نفعل أفضل ما يمكننا, علينا ان نكون مَرِنين
    Talvez não estejamos prontos para todas estas coisas que estamos fazendo mas fazemos o melhor que podemos. Open Subtitles ربما لسنا مستعدين للمزيد من هذه الأشياء لكننا نفعل أفضل ما يمكننا فعله
    As pessoas culpam a gestão, mas fazemos o melhor que podemos. Open Subtitles الناسيلومونالادارة, لكننا نفعل أفضل ما بوسعنا
    Calma, soldado aviador, estamos a fazer o melhor que podemos. Open Subtitles "أبق يا "إيرمان نحن نفعل أفضل ما يمكننا لدينا واحد أخر
    Tens razão, estamos a fazer o melhor que podemos. Open Subtitles أنت على حق. نحن نفعل أفضل ما في وسعنا،
    Estamos a fazer o melhor que podemos. Open Subtitles نحن نفعل أفضل ما باستطاعتنا
    - Vincent, estamos a fazer o melhor que podemos. Open Subtitles (فنسنت) نحن نفعل أفضل ما بوسعنا.
    fazemos o melhor que podemos. Hora do abraço de urso. Open Subtitles نحن نفعل أفضل ما في وسعنا. هاهو عناق الوحش اتى.
    - Só fazemos o melhor que podemos. - "O melhor que podíamos"? Open Subtitles دعك من هذا سيدي، نحاول أن نفعل أفضل ما يمكننا - "أفضل ما أمكننا" -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more