"نقاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • críticos
        
    Não serão as dimensões mais apreciadas pelos críticos de arte, de arquitetura ou pelos urbanistas, TED قد لا تكون هي ذاتها الأبعاد التي يقدرها نقاد الفن أو نقاد العمارة أو مخططي المدن
    E se os críticos o adoram. -Os críticos adoram-no? Open Subtitles ـ الآن أسألني ما إذا نقاد المسرح يحبونه ـ هل نقاد المسرح يحبونه؟
    Soube que fui destacado pelos críticos da Costa Leste? Open Subtitles هلتعرفينبأنني تم إختياري من قبل كل نقاد الساحل الشرقي؟
    Os críticos de teatro são pessoas que não conseguiram ser actores. Open Subtitles نقاد المسرح لا شئ سوى ناس لم يستطيعوا ان يصبحوا ممثليين
    Jornalistas, redactores, críticos, mulheres que não te largam... e todos exigem: Open Subtitles , محررين,نقاد .ونساء لا حصر لهم : وكلهم يطلبون !
    Agressores, mendigos e críticos literários. Open Subtitles لصوص مترو الأنفاق ...شحاذين عدوانيين و نقاد الكتب
    - Os críticos dizem que isto é racista e o governo não faria isto... Open Subtitles فرانك؟ نقاد يقولون أن هذه عنصرية ... والحكومة لا تعمل على هذه
    Oh, eles são críticos, Mel. Eles odeiam-se a si próprios. Open Subtitles انهم نقاد ميل انهم يكرهون أنفسهم
    Cozinheiros com inveja, críticos cruéis, fãs demasiado apaixonados. Open Subtitles نقاد خبيثون معجبون يحبونها فوق المعتاد
    20 anos de pressão só para agradar a 3 críticos! Open Subtitles عشرون سنة من الضغط فقط لإرضاء ثلاثة نقاد!
    Pergunta-me se os críticos o amam. Open Subtitles اسألني ان كان نقاد المسرح يحبونه
    Uma que os críticos culturais apontam é que agora temos uma paleta mais ampla de opções de "design" por onde escolher. E isto deve-se muito à indústria da moda efémera. TED واحدة منها والتي أشار إليها العديد من نقاد الثقافة هي أننا الآن لدينا مجموعة أوسع بكثير من خيارات التصميم للإختيار منها مقارنة بما كان لدينا في السابق. ويرجع السبب في هذا بصورة رئيسية إلى سرعة مجال الموضة في الواقع.
    Parecem críticos nova-iorquinos. Open Subtitles تبدو مثل نقاد نيويورك
    Os críticos de Nova lorque gostaram de mim. Não que isso me interesse. Open Subtitles وحصلت على تقييمات ممتازة من نقاد نيويورك)، وهذا ليس سبب قيامي بتمثيلها)
    críticos, distribuidores de vinho, etc., etc. Open Subtitles نقاد , مزودي نبيذ , عشاق
    - Não podes deixar alguns críticos... Open Subtitles ..لا تسمحي لبضعة نقاد
    Desculpe, chefe, mas a mesa dos críticos quer vê-lo. Open Subtitles نقاد الغذاء يريدون رؤيتك.
    - Os críticos amam-no? Open Subtitles هل نقاد المسرح يحبونه ؟
    Sr. Tierney, foi citado pela Associação de críticos de TV, a dizer, "Todos os nossos episódios são retirados das manchetes." Open Subtitles سيد (تييرني), تم اقتباس أقوالك بواسطة رابطة نقاد التلفاز قائلاً, "جميع حلقاتنا مقتبسة مباشرة من الأخبار الرئيسية"
    críticos, penso eu. Open Subtitles نقاد, أظن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more