"نقلق منه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • preocupar
        
    Esta água está a 38 graus. Temos é de nos preocupar com a hipotermia. Open Subtitles هذا الماء درجة حرارته 38 ف ما يجب أن نقلق منه هو إنخفاض درجة الحرارة
    Não é só com o policia que temos de nos preocupar, sabe disso. Open Subtitles انه ليس فقط الشرطي الذي علينا أن نقلق منه أنت تدرك هذا
    Mas claro, é com este velhote que temos com que nos preocupar. Open Subtitles بالطبع، إنه هذا الشيخ من يتوجب أن نقلق منه
    O que nos devíamos preocupar agora é como a vamos ajudar a sair daqui. Open Subtitles ما يجب أن نقلق منه هو كيف سنساعدها ونحن هنا
    Esta noite, temos coisas mais importantes com que nos preocupar, do que com criminosos. Open Subtitles لدينا شيء نقلق منه أكثر من المجرمين.
    E temos é de nos preocupar contigo. Open Subtitles بالاضافة , انت من يجب ان نقلق منه
    Não precisamos de nos preocupar. Open Subtitles ليس لدينا ما نقلق منه
    Karla disse que tu eras bom, com quem nós nos tínhamos que preocupar. Open Subtitles ( كارلا) قال أنك جيد... الشخص الذي ... يجب أن نقلق منه.
    - Ele vai colaborar. Temos de nos preocupar é com o Feng. Open Subtitles -سيتعاون، فانج من يجب أن نقلق منه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more