"نقهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • invencíveis
        
    • NETFLIX
        
    • conquistar
        
    • imparáveis
        
    Quero que o Mundo pense que somos invencíveis. Open Subtitles يجب على العالم أن يعرف بأننا لا نقهر.
    Agora somos invencíveis, não? Open Subtitles حسنٌ, أصبحنا الآن لا نقهر أليس كذلك؟
    Pensei que éramos invencíveis. Open Subtitles أعتقدت أننا لا نقهر
    UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX Open Subtitles متفرقين نحن أقوياء معاً، نحن لا نقهر
    UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX Open Subtitles متفرقين نحن أقوياء معاً، نحن لا نقهر
    Vamos conquistar o pote neti. Open Subtitles دعنا نقهر الابريق . -هذا صحيح.
    Mais algumas vitaminas e seremos imparáveis. Open Subtitles ألقليل من هذه الفيتامينات وسوف نكون لا نقهر أوه, نعم
    Se juntarmos forças, somos invencíveis. Open Subtitles اذا اتحدنا ، فلن نقهر
    Pensámos que éramos invencíveis. Open Subtitles ظننا اننا لا نقهر
    e invencíveis por natureza! Open Subtitles لا نقهر برقصنا الممتاز
    Juntos seremos invencíveis. Open Subtitles معا, نحن سنكون لا نقهر.
    Porque nós somos invencíveis. Open Subtitles لأننا لا نقهر. أننا لا نقهر.
    Somos invencíveis. Open Subtitles نحنُ لا نقهر
    UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX Open Subtitles متفرقين نحن أقوياء معاً، نحن لا نقهر
    UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX Open Subtitles معاً، نحن لا نقهر
    Estamos a conquistar os teus medos. Open Subtitles إننا نقهر مخاوفك.
    - Temos de conquistar a sanita do telhado. Open Subtitles -يجب أن نقهر مرحاض السطح
    Vamos ser imparáveis contigo na equipa, Gary. Open Subtitles سنكون لا نقهر بانضمامك للفريق يا جاري
    Vamos ser imparáveis, meu! Open Subtitles سنصبح لا نقهر ، يا رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more