"نقيم حفلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dar uma festa
        
    • fazer uma festa
        
    • ter uma festa
        
    Devíamos dar uma festa. Os pais não estão cá. É Noite das Bruxas. Open Subtitles يجب أن نقيم حفلة أنا أعنى , أبى و أمى رحلوا
    Mudança de planos. Estamos a dar uma festa com raparigas, um barril... e raparigas. Open Subtitles نعم, تغيير في الخطط نحن نقيم حفلة مع فتيات وبرميل جعة
    Seja como for, o meu colega e eu vamos dar uma festa, na quinta-feira, - para toda a gente do edifício. Open Subtitles على اية حال انا ورفيقى فى الشقة سوف نقيم حفلة يوم الخميس وكل المبنى مدعويين
    Temos de fazer uma festa daqui a cinco minutos, cancelem os vossos planos. Open Subtitles يجب أن نقيم حفلة في خمس دقائق، لذا يجب على كل شخص ان يلغي خططه
    Vamos fazer uma festa a sério. Marie, vai buscar a certidão de casamento. Open Subtitles دعونا نقيم حفلة حقيقية ماري أحضري شهادة زواجنا
    Vamos ter uma festa daqui a 6 horas e não temos árvore, decorações... Open Subtitles وسوف نقيم حفلة في غضون 6 ساعات ليس لدينا شجرة عيد ميلاد وليس لدينا الزينه لنزينها بها
    Vamos dar uma festa este fim-de-semana. Open Subtitles أوه تذكرت ، إننا نقيم حفلة صغيرة في إجازة هذا الأسبوع
    Este ano, pelo de Dia de São Valentim... decidimos dar uma festa para os corações solitários... dos nossos amigos solteiros. Open Subtitles هذه السنة بمناسبة عيد الحب قررنا ان نقيم حفلة للعازبين لكل أصدقائنا الغير مرتبطين
    Era o mínimo que podíamos fazer. - Afinal, sabemos dar uma festa. Open Subtitles في النهاية نحن نعرف كيف نقيم حفلة
    Bem, nós estamos a dar uma festa de nudistas, com os nossos amigos nudistas. Open Subtitles نقيم حفلة تعري مع أصدقائنا المُتعرين
    Agora, temos de dar uma festa para a louca da tua mãe. Open Subtitles الأن يجب أن نقيم حفلة لأمك المجنونة
    Não, tivemos de dar uma festa enorme para a nossa mãe organizada pelas Mulheres Lindas do Wrestling. Open Subtitles لا ، كان لبد أن نقيم حفلة كبيرة لأمّنا... .. من قبل...
    Estamos a dar uma festa. Sabes onde fica. Traz gelo. Open Subtitles نحن نقيم حفلة تعرف المنزل، أحضر ثلجاً
    Estava a dizer à Allyson para passar lá em casa esta noite. Vamos dar uma festa... Open Subtitles كنت أقول لـ(أليسن) عليها أن تأتي إلى البيت الليلة, نحن نقيم حفلة
    Deviamos dar uma festa ao Teddy. Open Subtitles " يجب علينا أن نقيم حفلة لـ " تيدي
    Se os vossos filhos gostam de dançar, vamos dar uma festa de anos para a Hope. Open Subtitles اذا أطفالكم يحبون الرقص، اننا نقيم حفلة لـ(هوب)!
    Mas já que estamos nesta excelente cabana e temos esta excelente comida, incluindo este gelado esquisito, vamos fazer uma festa do pijama na sala. Open Subtitles حسناً بما أنه أجمل كوخ وأفضل طعام يحمل الأيس كريم أقول أن نقيم حفلة سبات فى غرفة العائلة
    Acho que devíamos fazer uma festa surpresa, este fim-de-semana. Open Subtitles اقول ان نقيم حفلة مفاجئة نهاية الاسبوع
    Queremos fazer uma festa para si, no sábado à noite. Open Subtitles نريد ان نقيم حفلة من اجلك. ليلة السبت.
    Como é óbvio, vamos ter uma festa de aniversário. Open Subtitles في الحقيقة سوف نقيم حفلة تذكارية
    Mas, não devíamos ter uma festa? Open Subtitles لكن الا ينبغي ان نقيم حفلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more