"نلقى نظرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dar uma vista de olhos
        
    • dar uma olhadela
        
    • olhar para
        
    • lá ver
        
    vamos dar uma vista de olhos à América do Sul. Open Subtitles اليوم ، دعونا نلقى نظرة على أمريكا الجنوبية
    Se não se importar, podemos dar uma vista de olhos ao carro? Open Subtitles إذا لم يكن عندك مانع ، هل يمكن أن نلقى نظرة على السيارة ؟
    Porque não andamos um pouco por aí, a dar uma vista de olhos na operação? Open Subtitles لماذا لا نسير قليلا ً و نلقى نظرة على العملية ؟
    Vamos dar uma olhadela. Não confio neste tipo! Open Subtitles دعونا نلقى نظرة أنا لا أثق فى هذا الرجل0
    Vamos dar uma olhadela. Certo? Bonsoir. Open Subtitles سوف نلقى نظرة,اتفقنا,طابت ليلتك.
    CA: Ok. Vamos olhar para a questão do espaço. TED ك أ: حسنا. دعنا نلقى نظرة على مشروع الفضاء.
    Vamos lá ver o seu problema de pele. Open Subtitles حسنا دعنا نلقى نظرة على شذوذ الجلد عندك
    Só queremos dar uma vista de olhos. Open Subtitles وهذا كلب بوليسى سوف نلقى نظرة فى الجوار
    Podemos dar uma vista de olhos nos registos do Arthur Grable? Open Subtitles هل يمكننا ان نلقى نظرة على سجلات " آرثر جرابيل " ؟
    Vamos dar uma vista de olhos. Open Subtitles .نحن سنذهب نلقى نظرة حول المكان.
    Bom, porque não vamos dar uma vista de olhos? Open Subtitles حسنٌ, لما لا نلقى نظرة بالجوار؟
    Vamos dar uma vista de olhos? Open Subtitles هل تريد ان نلقى نظرة عليه؟
    Tudo bem, vamos dar uma vista de olhos. Open Subtitles حسنا , دعنا نلقى نظرة على هنا
    Vamos dar uma vista de olhos? Open Subtitles -أيمكننا أن نلقى نظرة على ما حولنا؟
    Vamos lá dar uma olhadela a esses dentes. Open Subtitles دعنا نلقى نظرة على هذه الأسنان
    - Vamos dar uma olhadela no gerador de força... - Ok, claro! Open Subtitles ينبغى أن نلقى نظرة على هذه القضبان الكهربية - حسنا بكل تأكيد -
    - Vamos dar uma olhadela, é o camião fodido do "Hostess" Open Subtitles - "نحن نلقى نظرة,إنها شاحنة حلوى "الهوستس-
    - Podemos dar uma olhadela? Open Subtitles أتمانعين ان نلقى نظرة ؟
    Precisamos dar uma olhadela naquele bebé. Open Subtitles ينبغى ان نلقى نظرة على الطفلة
    Levante-se e dê umas voltas. Deixe-nos olhar para si. Open Subtitles هيا انهض وتمشى دعنا نلقى نظرة عليك
    Vamos olhar para o que havia no interior destes edifícios. Open Subtitles دعنا نلقى نظرة عما كان داخل المبنيين
    Deixa-me lá olhar para ti. Open Subtitles تعال دعنا نلقى نظرة عليك
    Vamos lá ver esse quarto. Open Subtitles هيا اذن نلقى نظرة على الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more