"نمتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dormiram
        
    • dormido
        
    Então, como estão crianças nesta manhã, dormiram bem? Open Subtitles إذاً كيف أحوالكم هذا الصباح يا أولاد ؟ هل نمتم بشكل جيد ؟
    Olha, assim que tu e o Baze voltaram um para a vida do outro, vocês dormiram juntos. Open Subtitles انظري ، سرعان ما سوف تعودين أنت مع بايز لحياة بعض . لقد نمتم مع بعض
    Vocês dormiram juntos nas férias da Páscoa, há três anos... Open Subtitles أنتم يارفاق نمتم سوياً في عطلة الربيع منذ ثلاث سنوات
    Bom dia. dormiram bem? Se "bem" quer dizer vomitar a noite toda... e saltar como um boneco de pano... Open Subtitles صباح الخير هل نمتم - اذا كنت تقصد جيدا مع حركة الطائرة ونحن بصحة جيدة -
    Estou muito contente por terem dormido juntos. Open Subtitles انا سعيد للغاية انكم نمتم سويا
    dormiram até tarde, não? Open Subtitles نمتم في وقتٍ متأخرٍ قليلاً أليس كذلك ؟
    Vocês os dois dormiram juntos... Open Subtitles هل نمتم معا منذ ان حدث ل تشيستر ميل ؟
    dormiram bem no comboio? Open Subtitles هل نمتم جيداً في القطار؟
    dormiram bem? Open Subtitles يا رفاق , هل نمتم جيداً؟
    Presumo que dormiram bem. Open Subtitles أثق بأنكم نمتم جيدا
    dormiram mesmo na Buy More, a noite passada para evitarem o Mitt? Open Subtitles هل نمتم بالمتجر ليلة البارحة كي تتجنّبوا (مِت)؟
    - Sim. E você e o seu artilheiro Smith dormiram no avião? Open Subtitles و أنت و المدفعجي الجوي (سميث) قد نمتم في الطائرة؟
    Vocês dormiram bem? Open Subtitles إذن، هل نمتم براحة؟
    Meu Deus, nem sequer dormiram? Open Subtitles رباه، هل نمتم يا رفاق حتى؟
    Onde dormiram durante 100.000 anos. Open Subtitles حيثت نمتم لمده 100000 سنه ^_^
    dormiram bem? Open Subtitles نمتم جيداً؟
    -Vocês dormiram bem? Open Subtitles هل نمتم جيداً؟
    dormiram lá? Open Subtitles هل نمتم هناك؟
    A Trina disse-me que não tinham dormido. Open Subtitles نها كذبة, كاثرينا اخبرتني بانكم نمتم سويا...
    Espero que tenham dormido bem, cavalheiros. Open Subtitles أرجو أنكم نمتم جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more