Mas não fazemos ideia de quem o colocou no copo. | Open Subtitles | لكن لا نملك أدنى فكرة عمّن وضع ذلك في كوبها |
O homem fala num tom monótono, tem uma lista infindável de exigências e não fazemos ideia do que precisa para terminar a negociação. | Open Subtitles | بحوزته قائمة غير منتهية من المطالب و لا نملك أدنى فكرة عن... مساعيه الحقيقة لإبرام الصفقة |
Não fazemos ideia onde... | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لا نملك أدنى فكرة عن مكان .. |
O "Sul" é uma descrição muito vaga e não fazemos ideia para onde ele vai. | Open Subtitles | "الجنوب" ، كلمة واسعة الوصف و لا نملك أدنى فكرة عن وجهته |
Não fazemos ideia do que se passa. | Open Subtitles | لسنا نملك أدنى فكرة عمّا يحدث في الداخل... |
Então não fazemos ideia de como aconteceu. | Open Subtitles | إذًا لا نملك أدنى فكرة كيف جرى الأمر |
Não fazemos ideia do que está a falar. | Open Subtitles | لا نملك أدنى فكرة عما تتحدثين. |
Não fazemos ideia. | TED | لا نملك أدنى فكرة. |
Não fazemos ideia. | Open Subtitles | لا نملك أدنى فكرة عن هويتك |
Não fazemos ideia onde estão o Sterling e o Agente Lee. | Open Subtitles | فنحن لا نملك أدنى فكرة عن مكان (ستيرلينغ) و العميل (لي) |
A Lorelei tem o Ward. E nós não fazemos ideia para onde ela o leva. | Open Subtitles | (ليوريلاي) تسيطر على (وارد)، ونحن لا نملك أدنى فكرة إلى أين ستقوده |
- Não fazemos ideia. | Open Subtitles | -لا نملك أدنى فكرة |