"نندمج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fusão
        
    • bêbadas
        
    • Misturamo-nos
        
    • fundir-nos
        
    • misturarmo-nos
        
    Faremos uma fusão com a família dele. Open Subtitles وأن نندمج مع عائلة (ما)، وتصبح أعمالنا معاً ناجحة
    Vamos fazer uma fusão. Open Subtitles نحن نندمج ...
    Jogando as cartas certas, às 7h seremos miúdas magras e bêbadas. Open Subtitles إن لعبنا أوراقنا بشكلٍ سليم، نُسكر فتاة المارغاريتا عند السابعة، و نندمج مع مستثمري المصارف عند التاسعة!
    Se jogarmos bem os trunfos, às 19 horas estamos bêbadas e às 21 estamos a atacar os banqueiros. Open Subtitles إن لعبنا أوراقنا بشكلٍ سليم، نُسكر فتاة المارغاريتا عند السابعة، و نندمج مع مستثمري المصارف عند التاسعة!
    Não haverá vómitos, ficaremos aqui, a felicitar este feliz casal, Misturamo-nos e então fingimos uma dor de cabeça. Open Subtitles سوف نبقى و نهنيء الزوجين السعيدين نندمج قليلاً ثم سأصطنع صداعاً نصفياً
    - Misturamo-nos. Open Subtitles -علينا أن نندمج بينهم .
    Precisamos de voltar ao Mundo Espiritual, para que possamos fundir-nos de novo. Open Subtitles يجب ان نعود إلى عالم الأرواح حتى يمكننا ان نندمج مجددا
    Tudo o que temos que fazer é misturarmo-nos. Open Subtitles كل ما علينا هو أن نندمج معهم
    Misturamo-nos. Open Subtitles نندمج...
    Pouco a pouco estamos a fundir-nos e um belo dia seremos um povo unido vivendo, trabalhando, dançando, como as noticias, ou a "Ally McBeal", ou o povo que trabalha na Saturno. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنى؟ ؟ شيئا فشيئا و نحن نخطلت و نندمج حتى جاء اليوم
    - A ideia é misturarmo-nos. Open Subtitles الفكره أننا يجب أن نندمج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more