"نهوض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • erguer
        
    • ergueu-se
        
    • ascensão
        
    O erguer de Samhain é um dos 66 selos. Open Subtitles نهوض (سامهاين) هو احد الأقفال 66
    O erguer de Samhain... Conseguiste impedi-lo? Open Subtitles .( نهوض( سامهاين.
    O Lúcifer não se pode erguer. Open Subtitles لا يمكننا بسماح نهوض (إبليس)
    A cidade ergueu-se, em parte, para os agricultores viverem juntos, não apenas os agricultores, mas quem lhes fazia as ferramentas. Open Subtitles جزء من نهوض المدينة هو مزارعين كُثر يستطيعون العيش سوية و ليس المزارعون فقط لكن أيضاً الناس الذين يصنعون الأدوات للمزارعون.
    O Escolhido ergueu-se. Open Subtitles نهوض المميز.
    Niall Ferguson: Na realidade eu não estou a falar apenas da ascensão do Oriente, estou a referir-me à ascensão do "Resto", e isso inclui a América do Sul. TED نيل فيرجوسون : حسناً أنا لا أتحدث هنا عن نهوض الشرق; أنا أتحدث عن نهضة بقية الدول، وهذا يتضمن جنوب أمريكا.
    Quando estamos a falar sobre transição de poder, frequentemente citamos a ascensão da Ásia. TED عندما نتحدث عن تنقل القوة، غالبا ما نتحدث عن نهوض آسيا.
    E também, quando estamos a pensar na ascensão da Ásia, ou retorno da Ásia, conforme chamei um pouco mais cedo, vale a pena lembrar que a Ásia não é uma coisa. TED أيضا، عندما نفكر في نهوض آسيا، أو عودة آسيا، كما أسميتها قبل قليل، من الجدير تذكر أن آسيا ليست شيء واحد.
    Não temos que temer a ascensão da China ou o retorno da Ásia. TED لا يجب علينا أن نتخوف من نهوض آسيا أو عودة آسيا.
    São estes os sinais, juntamente com a ascensão do Império Romano... que marcam o nascimento do Anticristo. Open Subtitles هذه الإشارات مع نهوض الامبراطورية الرومانية تدل على ولادة المسيح الدجال
    São estes os sinais, juntamente com a ascensão do Império Romano... que marcam o nascimento do Anticristo. Open Subtitles هذه الإشارات مع نهوض الامبراطورية الرومانية تدل على ولادة المسيخ الدجال نعرف أن اليهود عادوا لجبل صهيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more