O erguer de Samhain é um dos 66 selos. | Open Subtitles | نهوض (سامهاين) هو احد الأقفال 66 |
O erguer de Samhain... Conseguiste impedi-lo? | Open Subtitles | .( نهوض( سامهاين. |
O Lúcifer não se pode erguer. | Open Subtitles | لا يمكننا بسماح نهوض (إبليس) |
A cidade ergueu-se, em parte, para os agricultores viverem juntos, não apenas os agricultores, mas quem lhes fazia as ferramentas. | Open Subtitles | جزء من نهوض المدينة هو مزارعين كُثر يستطيعون العيش سوية و ليس المزارعون فقط لكن أيضاً الناس الذين يصنعون الأدوات للمزارعون. |
O Escolhido ergueu-se. | Open Subtitles | نهوض المميز. |
Niall Ferguson: Na realidade eu não estou a falar apenas da ascensão do Oriente, estou a referir-me à ascensão do "Resto", e isso inclui a América do Sul. | TED | نيل فيرجوسون : حسناً أنا لا أتحدث هنا عن نهوض الشرق; أنا أتحدث عن نهضة بقية الدول، وهذا يتضمن جنوب أمريكا. |
Quando estamos a falar sobre transição de poder, frequentemente citamos a ascensão da Ásia. | TED | عندما نتحدث عن تنقل القوة، غالبا ما نتحدث عن نهوض آسيا. |
E também, quando estamos a pensar na ascensão da Ásia, ou retorno da Ásia, conforme chamei um pouco mais cedo, vale a pena lembrar que a Ásia não é uma coisa. | TED | أيضا، عندما نفكر في نهوض آسيا، أو عودة آسيا، كما أسميتها قبل قليل، من الجدير تذكر أن آسيا ليست شيء واحد. |
Não temos que temer a ascensão da China ou o retorno da Ásia. | TED | لا يجب علينا أن نتخوف من نهوض آسيا أو عودة آسيا. |
São estes os sinais, juntamente com a ascensão do Império Romano... que marcam o nascimento do Anticristo. | Open Subtitles | هذه الإشارات مع نهوض الامبراطورية الرومانية تدل على ولادة المسيح الدجال |
São estes os sinais, juntamente com a ascensão do Império Romano... que marcam o nascimento do Anticristo. | Open Subtitles | هذه الإشارات مع نهوض الامبراطورية الرومانية تدل على ولادة المسيخ الدجال نعرف أن اليهود عادوا لجبل صهيون |