"نواجه أزمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma crise
        
    - Clipton, estamos com uma crise. - Ai sim? Open Subtitles كليبتون , نحن نواجه أزمة نعم , سيدي
    Se isto for verdade será uma crise sem precedente. Open Subtitles إذا كان ما تقوله حقيقي , فإننا نواجه أزمة لا مثيل لها
    Aprendi que enfrentamos uma crise mundial de água. TED و تعلمت أننا نواجه أزمة مياه عالمية.
    Mas há outra coisa que me incomoda. Atualmente parece-me muito claro que os empregos do futuro serão digitalmente mais exigentes, e há uma crise de desenvolvimento infantil. TED ولكن هناك أمراً أخر يقلقني: من الواضح لي الآن أن فرص العمل في المستقبل ستتطلب مهارات تقنية عالية، ولكننا نواجه أزمة هي قصور تطور الدماغ عند الأطفال
    Sabemos que estamos numa crise climática mundial, mas as nossas águas também estão ameaçadas a nível mundial e estamos a enfrentar uma crise de água, a nível mundial. Se queremos resolver esta crise durante a nossa geração, precisamos de mudar. TED نحن نعرف أننا في أزمة مناخ عالمية، لكن عالميا، مياهنا مهدّدة، ونحن نواجه أزمة مياه عالمية، وإذا أردنا معالجة هذه الأزمات في حياتنا، نحن بحاجة للتغيير.
    Estamos empenhadas em curar-nos a atar os nossos ténis para sair pela porta da frente todos os dias para curar e transformar as nossas comunidades, porque nós percebemos que estamos na peugada de um legado de direitos como nunca antes tinha acontecido e que enfrentamos uma crise de saúde sem precedentes. TED لقد تعهدنا بمعافاة أنفسنا، لنربط أحذيتنا الرياضية ولنخرج من بابنا الأمامي، كل يوم لأجل المعافاة الكاملة وللتغيير في مجتمعاتنا، لأننا ندرك أننا نسير في خُطى وصية الحقوق المدنية ليس كأي وقتٍ مضى، وأننا نواجه أزمة صحية ليس لها سابقة.
    A ciência diz-nos que estamos perante uma crise climática, mas 40% dos membros de administração acham que o clima não pertence a uma reunião da administração. TED أخبرنا العلم أننا نواجه أزمة مناخ و لكن رغم ذلك فإن 40% من أعضاء مجالس الإدارة لا يعتقدون أن للمناخ مكاناً في غرفة الاجتماعات
    Mas estamos com uma crise. Open Subtitles لكننا نواجه أزمة
    Temos uma crise entre mãos. Open Subtitles فنحن نواجه أزمة
    Hoje - susreæemo com uma crise internacional. Open Subtitles اليوم نواجه أزمة عالمية
    Estamos no meio de uma crise aqui no trabalho. Open Subtitles فنحن نواجه أزمة حرجة
    Estamos a lidar com uma crise. Open Subtitles إنّنا نواجه أزمة.
    -Nós, bebés, estamos a ter uma crise! Open Subtitles ‫مهلا! ‫ -نحن الأطفال نواجه أزمة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more