Podem ser intercetadas, e alguém pode usar a nossa rede, se tiver más intenções. | TED | يمكن اعتراضها و شخص ما يمكن ان يستغل شبكتك اذا كان لديه نوايا سيئة |
Nós compreendemos, Sam, que não têm más intenções,... ..e que apenas desejam extrair o Ke. | Open Subtitles | نفهم،سام بأنه ليس لك نوايا سيئة تريدي فقط أن تخرجي الكي |
Garanto-te que não tenho más intenções. | Open Subtitles | أؤكد لك أنه ليست عندي أية نوايا سيئة |
Eu não tinha más intenções. | Open Subtitles | ليست لدي نوايا سيئة |
Se queres dizer com "más intenções," | Open Subtitles | إن كنت تعني بـ "نوايا سيئة" أنه |
más intenções, senhoras. | Open Subtitles | سيّدات ذي نوايا سيئة. |
A Menina Sciuto enviou-o directamente para a força conjunta. Se tiver más intenções, o espaço aéreo de Washington fica perigoso. | Open Subtitles | الأنسة (شيوتو) أرسلته مباشرة إلى قوات العمل. "لو لديك نوايا سيئة ، |
Não tenho más intenções para consigo. | Open Subtitles | -لا أملك أي نوايا سيئة نحوك |
más intenções. | Open Subtitles | نوايا سيئة. |
más intenções. | Open Subtitles | نوايا سيئة |
más intenções. | Open Subtitles | نوايا سيئة |