Devemos cavalgar para Nortúmbria, para a próxima estalagem e caneca de cerveja? | Open Subtitles | هل سنتجه إلى (نورثمبريا) إم إلى الحانة التالية وإبريق الخمر التالي؟ |
IORQUE REINO DE Nortúmbria | Open Subtitles | "إيفوريك / يورك حالياً" "مملكة نورثمبريا" |
REINO DE Nortúmbria | Open Subtitles | "دونهولم / دورهام حالياً" "مملكة نورثمبريا" |
Senhor, temos olhos na Nortúmbria e em Cumbraland. | Open Subtitles | لدينا جواسيس في نورثمبريا وكامبرلاند |
- A caminho de Eoferwic, liderados pelo vosso pai, irão juntar-se aos outros dois Reis de Northumbria. | Open Subtitles | -ذهبوا إلى (أوفروتش ) بقيادة والدك حيث سيجتمعون بملكيّ (نورثمبريا) الآخرين |
- E em segundo lugar, se virar a sua atenção para Bebbanburg e, na verdade, para toda a Nortúmbria, | Open Subtitles | "وثانيا، إذا لفت انتباهه إلى "بيبانبورغ وأجل، إلى "نورثمبريا" ككل |
REINO DE Nortúmbria | Open Subtitles | "كمبرلاند / كومبرلاند حالياً" "مملكة نورثمبريا" |
Tememos que ele cobice não só Bebbanburg, senhor, mas toda a Nortúmbria. | Open Subtitles | نخشى أنّه ليس توّاقًا لـ (بيبانبيرج) فحسب ولكن لـ (نورثمبريا) بأكملها |
Alkmund foi o primeiro peregrino a trazer a palavra para Nortúmbria. | Open Subtitles | (الكميند) كان أول من نشر المسيحية هنا في (نورثمبريا. |
Ele trabalhou na Ânglia Oriental e na Mércia e morreu em Nortúmbria, na tu parte do país. | Open Subtitles | لقد عمل في (إيست أنجليا) و(مرسيا) ومات في (نورثمبريا)، جانبك من البلاد |
Verdadeiro herdeiro das terras de Bebamburgo, na Nortúmbria. | Open Subtitles | "الوريث الحقيقي لأراضي (بيبانبيرج) في (نورثمبريا)" |
Mais proponho que se limitem a permanecer na Ânglia Oriental, Mércia e Nortúmbria. | Open Subtitles | وأقترح كذلك أن تحصروا أنفسكم إلى شرق (أنجليا) و (مرسيا) و (نورثمبريا) |
Nasci membro da nobreza de Nortúmbria. Herdeiro legítimo de Bebamburgo. | Open Subtitles | "لقد ولدت قائداً في (نورثمبريا) الوريث الحقيقي لـ(بيبانبيرج)" |
Que farei em Nortúmbria com um exército de dois: uma freira e um cu de trapos? | Open Subtitles | ماذا سألإعل في (نورثمبريا) بجيش من اثنين، راهبة وأحمق غبي؟ |
Sim, Alfredo desejaria que a influência de Guthred se propagasse por toda a Nortúmbria. | Open Subtitles | أجل، سيتمنى (ألفريد) أن ينتشر نفوذ (غوثريد) -عبر كل أراضي (نورثمبريا ) |
Tenho pensado em Nortúmbria. Eoferwic é a grande cidade do Norte. | Open Subtitles | كنت أفكر في (نورثمبريا) (إفرويتش) مدينة عظيمة بالشمال |
O rei que nos conduzirá a todos, Dinamarqueses e Saxões, contra o mal que reside em Nortúmbria chegou! | Open Subtitles | الملك الذي سيقود الدنماركيّين والسكسونيّين ضِد الشر المُقيم في (نورثمبريا) ها هُنا |
Reino de Nortúmbria Inglaterra | Open Subtitles | "مملكة (نورثمبريا)، (أنكلترا)" |
Aquele homem chama-se Uhtred, um dos três Reis de Northumbria... um Rei lutador. | Open Subtitles | ذلك الرجل (أوتريد)، واحد منملوك(نورثمبريا)الثلاثة.. -ملك محارب .. |
A Northumbria é nossa. Mercia será nossa em breve. | Open Subtitles | (نورثمبريا) لنا و(مرسيا) ستكون قريباً |
Não, em Northumbria. | Open Subtitles | كلا، بل في (نورثمبريا) |