"نور الشمس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • luz solar
        
    • a luz do sol
        
    • o sol
        
    • mma fight
        
    • luz do dia
        
    • " Sunshine "
        
    • the sunlight
        
    • nascer do sol
        
    A luz solar não é algo que tu comes, pois não? Open Subtitles نور الشمس لَيسَ شيءاً تَأْكلُه، أليس كذلك؟
    Estas algas auxiliares usem a luz solar para produzir açúcar, a principal fonte de alimentação que dá aos corais energia para construir recifes. Open Subtitles هذا طحلب المساعدة إستعمل نور الشمس لإنتاج السكّر مصدر الغذاء الأساسي الذي يعطي المرجان الطاقة لبناء الشعاب
    a luz do sol está a matar-me. Vamos ao bar, David. Open Subtitles إن نور الشمس هنا يقتلني دعنا نذهب إلى الحانة، ديفيد
    Isso permite que o sol para chegar olhos do paciente... Open Subtitles هذا يسمح نور الشمس بالوصول .. إلى أعين المريض
    Tonight, I'mma fight till we see the sunlight Open Subtitles ♪ الليلة سأقاتل حتى نرى نور الشمس
    Alguma vez o teu cérebro viu a luz do dia? Open Subtitles اخبرني هل مخك رأى نور الشمس قبل ذلك ؟ من انت ؟
    A " Sunshine " foi encontrada. O círculo não será destruído. Open Subtitles تم العثور على نور الشمس الدائرة لن تكون مكسوره
    Estes vao bloquear a luz solar e reduzir significativamente a temperatura media da superfície. Open Subtitles ستمنع نور الشمس وسينخفض متوسّط درجة الحرارة السطحيّة بشكل ملحوظ.
    E esta aprisionada luz solar libertou os humanos do seu sacrifício na terra. Open Subtitles وهذا اللجزء من نور الشمس سوف يعطي الراحة للبشر على الأرض
    Sou Van Gogh pintando a pura luz solar. Open Subtitles أنا فان جوخ أرسم نور الشمس النقي
    luz solar. Open Subtitles نور الشمس. نور الشمس؟
    O que não pode ser prometido nem obrigado a ficar, como a luz do sol. Open Subtitles ما لا يمكن الوعد به ، ولا يمكن ابقاءه أكثر من نور الشمس
    Será perfeito quando quisermos que a luz do sol nos mate. Open Subtitles ستكون مثالي عندما نريد نور الشمس أن يقتلنا
    A teoria é que o espelho concavo converte a luz do sol para um ponto final, não é? Open Subtitles النظرية هي تلك المرآة تجمع نور الشمس في نقطة نهائية واحدة
    Se esperasse por ti no saloon, o sol não estaria a bater-te nos olhos. Open Subtitles لو انتظرتك في الحانة ، لما انعكس نور الشمس مباشرة على وجهك
    Eu sei, eu sei. Mas o sol, as praias, aqueles bolos cubanos. Open Subtitles ,أعرف, أعرف, لكن نور الشمس والشواطئ, وتلك المعجنات الكوبية الصغير.هيا
    Tonight, I'mma fight till we see the sunlight Open Subtitles ♪ الليلة سأقاتل حتى نرى نور الشمس
    Há muita gente talentosa por aí que nunca mais vão ver a luz do dia. Open Subtitles هناك الكثير من الموهوبين لم يعودوا يروا نور الشمس مرة أخرى
    Aparentemente, andaste a falar com a minha pequena " Sunshine " . Open Subtitles على ما يبدو أنك تحدثت مع نور الشمس قليلاً
    I long to see the sunlight in your hair Open Subtitles ¶ أوه ، نعم. ¶ ¶ أشتاق لرؤية نور الشمس
    Pode ver-te ao nascer do sol. Open Subtitles يتمكن من رؤيتك فى نور الشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more