A sério, quando penso nisso, vejo-me numa espécie de mesa de metal. | Open Subtitles | حقا نينا عندما احلم بهذا اكون على نوعٍ من الطاولة المعدنيه |
Contraplacado, martelo, pregos, pá. Está a fazer uma espécie de uma caixa. | Open Subtitles | شرائح خشبية، مطرقة، مسامير، مجرفة، إنّه يصنع صندوقاً من نوعٍ ما. |
E quando olho para a segunda pergunto-me, que tipo de pessoa era ele? Que tipo de homem é este?" | TED | و لمّا أنظر إلى الثانية، أتساءل عن أيّ نوعٍ من الأشخاص كان هو؟ أيّ رجلٍ كان هذا؟ |
Não me deixes aqui. Está calor. Que raio de médico és tu? | Open Subtitles | لاتتركني بالخارج هنا، إنَّهُ حر أي نوعٍ من الأطباء أنت؟ |
Presumimos que haja algum tipo de nave no centro da nuvem. | Open Subtitles | نعتقد أنه هناك مركبة من نوعٍ ما في قلب هذه السحابه |
Agora, volta para um tipo menos desgastante de "surf". | TED | الآن، نعود إلى تصفّح من نوعٍ أقل إجهادا. |
Não sabemos. Pensámos que fosse uma espécie de farol. | Open Subtitles | لا نعلم، اعتقدنا أنّه منارةً مِن نوعٍ ما. |
dos sistemas vivos. Estou a falar de tentar criar uma espécie de vida artificial. | TED | ما أتحدث عنه حقاً هو محاولة خلق نوعٍ من الحياة المصطنعة. |
Eu faço o que vocês querem, não mereço alguma espécie de vida? | Open Subtitles | إني أفعل كما تأمرون ألا أستحقّ حياة من نوعٍ ما؟ |
Isso é óptimo. Os visitantes virão de longe para ver uma espécie em perigo. | Open Subtitles | عظيم، سيأتي الزائرون من مسافاتٍ بعيدة لرؤية نوعٍ مهدّدٍ بالانقراض |
Na realidade, é uma espécie de imitação. | Open Subtitles | إنها معارضة أدبية من نوعٍ ما لكن هذا ما ترغبون بشراءه يا شعب أمريكا |
Tal e qual... talvez a marca tenha uma espécie de força gravitacional inexplicável. | Open Subtitles | هكذا تماما.. ربّما وضع العلامة يولد قوى جاذبية غامضة من نوعٍ ما. |
Que tipo de fantasma estraga o carro de um homem? | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من الأشباح تقوم بتخريب عجلات سيارة ؟ |
Bem, agora podes pedir o tipo de frango que quiseres. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكِ الآن تناول أيّ نوعٍ من الدجاج تريدينه. |
Pode mostrar-nos o tipo de homem com quem estamos a lidar. | Open Subtitles | ربما ذلك، يُبين لنا أي نوعٍ من الرجال نتعامل معه |
Que raio de nome é esse? | Open Subtitles | ماكإينال لافين؟ أيُ نوعٍ من الأسماء هذا؟ |
Que raio de companhia aérea tem voos às quatro da manhã? | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من شركات الطيران لديها رحلات تغادر في الرابعة صباحاً؟ |
Que raio de espécie de planta cresce debaixo de uma árvore? | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من الزهور ينمو أسفل هذه الشجرة؟ |
Só estava em sua busca de alimento, de amor, de algum tipo de satisfação. | Open Subtitles | إنهُ كان فقط خارجاً يبحثُ عن الطعام، عن الحُب، عن نوعٍ من الرِضى |
Há uma possibilidade dos seus pesadelos serem causados por um tipo de epilepsia do lobo frontal do cérebro. | Open Subtitles | أن تكونَ كوابيسُكَ الليلية بسبب نوعٍ من الصَّرع |
- Que género de pessoas? | Open Subtitles | لا مشكلة في ذلك. أيُ نوعٍ من الزوار هؤلاء ؟ |