"نوع الحيوان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tipo de animal
        
    A natureza do modelo depende do tipo de animal que formos. TED طبيعة النموذج تعتمد على نوع نوع الحيوان الذي نحن.
    Adivinhem que tipo de animal o excêntrico do Benny está a fazer? Open Subtitles احزروا نوع الحيوان الذي يصنعه بيني المجنون الآن.
    Perguntei-lhe muitas vezes em que tipo de animal ele a transformou, mas ele sempre me respondia o mesmo: Open Subtitles سألته عدة مرات ما نوع الحيوان الذي حولها له لكنه دائما يعطيني الجواب نفسه
    - Faz ideia que tipo de animal aquela mulher pode ter visto esta noite? Open Subtitles هل لديك فكرة عن نوع الحيوان الذي قد رأته تلك المرأة؟
    Eu sempre pensei que o meus caninos fossem para a carne, mas que tipo de animal poderia eu realmente conseguir matar e comer cru com estes dentes pequenos? Open Subtitles إنني فقط ظننتُ أن أنيابي موجودة للحوم لكن ما نوع الحيوان الذي بوسعي قتله فعليًا وآكله نيئاً بهذه الأسنان الصغيرة؟
    Que tipo de animal faria isso? Open Subtitles ما نوع الحيوان الذى قد يفعل هذا بها ؟
    E que tipo de animal és tu? Open Subtitles ما نوع الحيوان الذى يجعل منك إذن ؟
    Ela disse que tipo... de animal a atacou? Open Subtitles -أقالت ما نوع الحيوان الذى قام بمهاجمتها؟
    - Que tipo de animal de estimação? - Um porco. Open Subtitles ما نوع الحيوان الأليف ؟
    Faz ideia de que tipo de animal de laboratório podia fazer isto? Open Subtitles والتر)، أيمكن أن تعرف) نوع الحيوان الذي يستطيع فِعل ذلك؟
    Ela disse que tipo de animal foi? Open Subtitles -أقالت ما نوع الحيوان الذي هاجمها ؟
    Não vais acreditar no tipo de animal que era! Open Subtitles لن تصدق ما نوع الحيوان
    Mas não consigo dizer que tipo de animal deixou a Lisa Willoughby aqui. Open Subtitles ما لا أستطيع أن أخبركم به هو نوع الحيوان الذي ترك (ليزا ويلوبي) هنا
    Que tipo de animal achas que fez aquilo? Open Subtitles بالتأكيد ما نوع الحيوان تظن؟
    - Que tipo de animal? Open Subtitles - أيّ نوع الحيوان الأليف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more