Data: Dois caçadores de New Jersey estão no meio dos bosques. | TED | داتا : صيادين من ولاية نيو جيرسي خرجوا إلى الغابة. |
E foi enterrado comigo, - em Hackensack, New Jersey. | Open Subtitles | هو دُفِنَ مع جثّتِي في هاكينساك نيو جيرسي |
Não, cresci em New Jersey. Mudei-me para cá depois do liceu. | Open Subtitles | كلا، ترعرعت في نيو جيرسي وإنتقلت للعيش هنا بعد الثانوية |
Não sei, mas ele tem de ver os jogos de New Jersey no bar do seu primo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف, لكن هو عليه ان يشاهد مباراة نيو جيرسي في بار ابن عمه. |
Buffalo, Detroit, Elizabeth, New Jersey e Nova Iorque. | Open Subtitles | بافللو، ديترويت، إليزابيث، نيو جيرسي ونيويورك |
Alguém lhe cortou a cabeça em New Jersey. | Open Subtitles | كانت رأسه مقطوعه في نيو جيرسي ليلتين ماضيتين |
Acho um grande erro isso de New Jersey, L.J.! | Open Subtitles | وأعتقد أنه هو خطأ كبيرا لاقامة ولاية نيو جيرسي. |
Eles guardam isso num armazém de New Jersey. | Open Subtitles | إنهم يحتفظون بتلك الأشياء في مخزن كبير في نيو جيرسي |
Até tentei mudar a equipa para New Jersey, só para chatear. | Open Subtitles | تهديد بنقل الفريق إلى "نيو جيرسي" فقط بهدف إحباط الناس |
A Polícia confirmou que o corpo de Ray vai ser exumado ainda hoje do cemitério de Hackensack, New Jersey. | Open Subtitles | الآن يُؤكّدُ مراقب ان جثّة راي سَيَنْبشُ مِنْ مقبرة هاكينساك نيو جيرسي في وقت ما اليوم |
Emmet conheceu Hattie em New Jersey. A banda estava a tocar num hotel, e no dia de folga... | Open Subtitles | إيميت قابل هاتي في نيو جيرسي الفرقة كانت تعزف في فندق سياحي نوعا ما |
Facilmente se concluiu que deixou de ser um tipo influente em New Jersey. | Open Subtitles | و يجب علي القول أنه و في أأمن الحالات ربما أخيرا قد تكون كلمتك أنتهت هنا في شمال نيو جيرسي |
Representam o golpe mais duro à actividade da Máfia em New Jersey, desde o início da década de 80. | Open Subtitles | و هؤلاء يمثلون أكبر القائمين على نشاطات المافيا في منطقة نيو جيرسي منذ أوائل الثمانينيات |
A minha irmã casou-se com um médico judeu de New Jersey e a nossa outra avó era uma freira irlandesa... | Open Subtitles | تزوجت أختي من طبيب يهودي من نيو جيرسي وجدتنا الأخرى |
O que aconteceu á rapariga mais educada em toda a New Jersey? | Open Subtitles | ماذا حدث لأكثر فتاة مُؤدبة و مُهذبة في كل "نيو جيرسي"؟ |
Mas a banda e o fotógrafo vêm de New Jersey. | Open Subtitles | ولكن الفرقة والمصور والقادمة من ولاية نيو جيرسي. |
Ela está em New Jersey a visitar a mãe. | Open Subtitles | - شارونا. هي في نيو جيرسي تَزُورُ أمَّها. |
Não. Eu era uma menina rica de New Jersey. | Open Subtitles | لا أنا فتاة غنية من ولاية نيو جيرسي |
Sou um judeu de Nova Jérsei. | TED | أنا يهودي الديانة من نيو جيرسي. |
Cliffside Park, em Nova Jérsia, é a vila onde vivo. | TED | كليف سايد بارك في نيو جيرسي هو مسقط رأسي. |
E mandei vir tudo de Jersey, os meus trabalhos artísticos, a boneca que fiz para ti, e, claro, as minhas fotos com o pai, no carro vermelho dele. | Open Subtitles | إذا أرسلت كل من ولاية نيو جيرسي. كل ما عندي من الأعمال الفنية، دمية كنت قد قدمت لك |
No nosso salão de Nova Jersey, temos centenas de modelos de jacuzzis e banheiras aos mais baix os preços. | Open Subtitles | في غرفة عرضنا بـ نيو جيرسي لدينا مئات النماذج للدوامات وحوض الإستحمام الساخن بأرخص أسعار الصناعه لكم |